Recorte de diario La tribuna titulado "Protesta por los sucesos de Alemania el ejecutivo de la Colectividad Israelita de Chile" en donde se refieren al atentado contra un diplomático Alemán efectuado por un joven judío, sancionan el hecho y llaman a no culpar a toda la colectividad. 19 de Noviembre de 1938.
Alemania
326 Archival description results for Alemania
Recorte de diario titulado "Dirigentes obreros reprueban enérgicamente la filmación de la película extranjera El Profesor Mamlock", en donde presentan sus molestias debido a la proyeccion de dicha pelicula, a pesar de haber mostrado su descontento con anterioridad, sienten que esta deslegitima a Alemania, proceden a dar sus argumentos atacando a la comunidad judía y alabando a Adolf Hitler. 21 de Marzo de 1939.
Carta de Karl Guggenheim a Fernando Friedmann sobre el acuerdo comercial entre Chile y Alemania. Santiago, 19 de Octubre de 1940.
UntitledFotografías en formato papel de la familia de Marion Wollstein Brandenstein. Documentan vida familiar en Milán y Chile.
UntitledTarjeta postal que se encuentra escrito “Blick auf den goetheplatz” y su imagen fotográfica blanco y negro se aprecian grandes construcciones y arboles donde sus márgenes cuentan con un corte troquelado en el cartón y contiene un texto manuscrito con lápiz grafito sobre la imagen y el marco. Por el reverso de la postal se encuentra un mensaje manuscrito con lápiz grafito enviada a Erna Brandenstein, cuenta con dos timbres circulares y una estampilla de Checoslovaquia.
UntitledKennkarte Deutsches Reich. Tarjeta de Identificación del Imperio Alemán de Alfred Israel Hirsch, nacido en Viena el 11/12/1907. Expira 16/1/1944. Fotografía de Alfred, 3 timbres del Tercer Reich, huellas dactilares.
UntitledCertificado de nacimiento, emitido por la República Democrática Alemana, de Leopold Simonsohn, sexo masculino, hijo del matrimonio de Georg Simonsohn y Luise Simonsohn. Fechado el 14 de abril de 1987. Cuenta con un timbre circular violeta.
UntitledCarta manuscrita en papel oficial enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Leo Drexler, número 9092, block 17.
"...Hacia donde tenemos la posibilidad de inmigrar? Por favor, informarme en detalle al respecto. ¿Qué sabes de nuestros parientes? ..."
Carta manuscrita con pluma enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17. Autoriza representación de Grete Weintraub ante las autoridades para todo tipo de transacciones.
UntitledEnviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17.
Untitled