Berlín (Alemania)

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Berlín (Alemania)

          Equivalent terms

          Berlín (Alemania)

            Associated terms

            Berlín (Alemania)

              92 Archival description results for Berlín (Alemania)

              92 results directly related Exclude narrower terms
              CL AJ FMV-VS-WBZ · Item · 19/01/2010
              Part of Fundación Memoria Viva

              Walter nació en Breslau el 18/10/1926, en 1932 se muda a Berlín. . Desde el living de su casa vio junto a su familia como ardía el Reichstag (Parlamento) alemán. Vivió de cerca el auge del nazismo que dice fue de manera paulatina
              Vivió la Kristallnacht, donde destruyeron el negocio de su padre, tomaron prisionero a sus tres tíos y él mejor amigo de su padre.
              Su padre consiguió comprar visas para Uruguay, cuando ya estaban embarcados explotó el caso y se enteraron que las visas ya no le servían. Gracias a las gestiones el diputado chileno Natalio Berman les consigue visas para Chile.
              Su padre logra comprar visas a Uruguay, ya en el barco explota el tema de las coimas de las visas que significaba que ya no eran válidas. Gracias a las gestiones del diputado Natalio Berman consiguen visas a Chile.
              Llegan a Chile y se instalan en Concepción donde la comunidad judía en Chile era muy unida.

              Untitled
              CL AJ FMV-VS-EEP · Item
              Part of Fundación Memoria Viva

              Enrique nació en Berlín el 19/07/1937. Sus abuelos tenían un negocio de tabaco y chocolate. Su padre era comerciante en un negocio de zapatos.
              En 1938 para la Kristallnacht son apedreados por sus vecinos.
              Su tío emigra a Chile, ya que su esposa de apellidos Rostock tenía familia en el país. Ya instalados contactan a sus familiares para traerlos. El 1 de septiembre estaban en Hamburgo arriba del barco cuando estalla la guerra y son enviados de nuevo a Berlín. Se embarcan posteriormente en Génova. El equipaje que enviaron se perdió. Llegaron sin nada. De a poco comenzaron a acentarse.

              Untitled
              CL AJ FMV-VS-AWJ · Item · 2011
              Part of Fundación Memoria Viva

              Hija única del matrimonio entre Hanz Wahrenberg y Frida Jacobi. Nació el 6 de enero de 1930 en Berlín, Alemania. Solo le permiten asistir a un colegio judío. En la Kristallnacht su padre es tomado detenido y llevado al campo de concentración de Sachsenhausen durante 28 dias. La madre consigue una visa con ayuda de un amigo del padre para poder liberarlo. Ana María fue testigo de cómo ardió en llamas la sinagoga en Joachimstaler Strasse y profanaron los rollos de la Torá.
              Consiguieron papeles para Haití pero gracias a las gestiones de la abuela desde Holanda vinieron a Chile con una amiga de ella que vivía en el país. Ana María recibió en agosto de 1942 una misiva de su abuela que se quedó en Berlín en la que se despide de su nieta. Nunca más la volvió a ver. Es en Chile donde Ana María comienza a tener una vida judía.

              Untitled
              CL AJ FMV-VS-AHS · Item · 2011
              Part of Fundación Memoria Viva

              Annelies nació al 4 de marzo de 1921 en Berlín, Alemania. Hija única, nunca conoció a su padre. Su madre tenía una fábrica de artículos de cuero y le tocaba viajar mucho. Participa en las olimpiadas de Berlín de 1936. AL terminar el colegio trabaja en la fábrica de su madre. AL llegar los nazis al poder la cierran y se emplea en la embajada de Argentina hasta que se cortan las relaciones entre ambos paises. Posteriormente fue a la Embajada chilena donde encontró trabajo. Cuando se rompieron las relaciones diplomáticas, el Embajador Barros y su familia la protegieron. La llevaron a Schloss Starzeddel y Tobías Barros le consiguió un pasaporte chileno con el cual ella pudo viajar a Chile.

              Untitled
              CL AJ FMV-VS-MLS · Item · 2009
              Part of Fundación Memoria Viva

              Margoth nació en Berlín, Alemania el 23 de octubre de 1923, en una familia observante. Fue a un colegio no judío pero siempre tomó clases de hebreo y religión. Asistió al colegio hasta los 13 años, después le fue prohibido. Su padre tenía una pescadería, la cual le obligaron a cerrar. Presencia la destrucción de negocios en su edificio la Kristallnacht y posteriormente las prohibiciones a los judíos. A su padre lo toman prisionero y lo llevan a un campo de concentración. Tras ser liberado deciden migrar. Con la ayuda de un primo de su padre consiguen visas a Chile en 1938. Al llegar a Santiago abren una pensión donde conoce a su futuro marido con quién formó una familia.

              Untitled
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-55 · Item · 19/11/1940
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Berlín, medianamente legible. 1 p. Firma Julchen y Leo. Fecha 19/11/1940. Idioma alemán.

              Untitled
              Meine Lieben!
              CL AJ FKH-C-71 · Item · 7/10/1940
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Berlín, poco legible. Al final firma Julchen, Leo y Joachim Se adjunta otra página donde se agrega una frase y firma Rich y después algunos párrafos manuscritos firmados por Dudd und Hanns. 2 pp. Fecha 7/10/1940. Idioma alemán.

              Untitled
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-118 · Item · 15/07/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por July quien ha encontrado un tiempo para escribirle entre sus quehaceres, les cuenta algo sobre la familia, los paseos de Leo con Opa, el trabajo de Duddy y Joachim. Agrega unas líneas manuscritas con tinta negra en los márgenes. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Julchen. Fecha 15/07/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-121 · Item · 22/07/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por July quien les cuenta que Opa ha viajado a Gardelegen a ver a su hermana. La carta parece estar incompleta, termina de manera abrupta y no registra firma. 1 p. Fecha 22/07/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-134 · Item · 29/08/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por July dentro de ella explica que no han podido enviar la mercancía y que probablemente si habla con alguien en Santiago esto se pueda hacer como una transacción de exportación regular. Lamenta no poder enviarle fotos de Opa, aunque admite que preferiría enviar a Opa mismo y tienen fe de que pueda quedarse “ahí” (se asume que Schwerin) hasta que pueda emigrar. Al final y en el margen izquierdo agrega unas frases manuscritas con tinta azul. 1 p. Firma Julchen & alle anderen. Fecha 29/08/1941. Idioma alemán.

              Untitled