Chile

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Chile

          Equivalent terms

          Chile

            Associated terms

            Chile

              19 Archival description results for Chile

              CL AJ FJ-D-012 · Item · 1923
              Part of Familia Jeifetz

              Documento de 1923, emitido en favor de Zailio Weinstein, con el fin de poder trasladar a Chile a sus familiares que residen en Odessa, Moises Godi Weinstein, Schendel Zelicovna de Weinstein, Elia Berco Leihov Feifetz Heifetz, Tauba Godievna Weinstein de Feifetz Heifetz, Mariam Eliavna Feifetz Heifetz, y Abraham Josi Feifetz Heifetz

              Untitled
              Familia Baytelman Goldenberg
              CL AJ FB · Fonds · 1944 - 1981

              El fondo contiene documentos pertenecientes a la familia Baytelman, vinculados principalmente al desarrollo académico de David Baytelman Goldenberg en la carrera de Ingeniería Agronómica.

              Untitled
              CL AJ MWB-D-06 · Item · 23/6/1939
              Part of Familia Wollstein Bransdenstein

              Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
              Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
              2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
              2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.

              Untitled
              Yvonne Auspitz
              CL AJ YA · Fonds · 1854 - 1987

              El fondo contiene 14 libros, 24 documentos, 4 reproducciones de documentos, 1 placa y 50 fotografías pertenecientes a Yvonne Auspitz. Los ítems se encuentran en idioma hebreo, alemán, húngaro, francés y español.

              Untitled
              Carta Cruz Roja
              CL AJ YA-D-21 · File · 1982
              Part of Yvonne Auspitz

              Carta de la Cruz Roja enviada a Yvonne Auspitz a modo de certificado para el uso que ella estime conveniente.

              Untitled
              CL AJ YA-D-20 · Item · 1952
              Part of Yvonne Auspitz

              Certificado de permanencia transitoria extranjero: Documento emitido por el Jefe de Extranjería de la Dirección General de Investigaciones, que certifica que la ciudadana Elizabeth Schwartz Krespich, de nacionalidad francesa, presenta solicitud de permanencia en el país Chile el 17 de junio de 1952 de acuerdo con el art. 17 de la Ley Nº 6026. El documento autoriza transitoriamente su permanencia en el país. El documento contiene un timbre oficial de color morado de la dirección general de investigaciones y otro con las palabras “Inmigrante libre”. También tiene un sello con el escudo chileno, de color magenta y de un valor de 10 pesos.

              Untitled