Canción para el banquete de boda del Sr. Leo Lippstädt con la Srta. Julie Kychenthal titulada “Küssen ist keine Sünd'” (Besar no es pecado), dedicada por las hermanas Betty y Cecilie Lippstädt. Mecanografiada en papel roneo ácido, 2 pp. Idioma alemán.
UntitledLibreta de boda con monograma de letras doradas “JLL” dentro de un marco de flores blancas y hojas verdes con lazos, fecha en dorado “den 25. Juni 1922.” Consigna manuscrito en tinta negra “Herrn Willy Kychenthal” (productor). Interior vacío. Idioma alemán.
UntitledLibreta de conmemoración por las bodas de plata de Ana y Louis con monograma de letras plateadas “AR” en marco de hojas negras con un lazo de unión en la parte inferior, fecha en negro “den 28. August 1894 – 1919.” Consigna manuscrito en tinta negra “Herrn Willy Kychenthal” (productor). Interior con fotografías monocromáticas de Ana y Louis, abajo “Ihren lieben Eltern zur Silbernen Hochzeit gewidmet von den Kindern” (A nuestros queridos padres por sus bodas de plata dedicado por sus hijos), mezcla de textos manuscritos en tinta negra e impresión en tinta negra, encuadernado con hilo blanco, 16 pp. Idioma alemán.
UntitledLibreta de boda “Zur Hochzeits-feier von Fräulein Gertrud Kychenthal mit Herrn Richard Löwi” (Para la celebración de la boda de la Srta. Gertrud Kychenthal y el Sr. Richard Löwi) con diseño de líneas negras, en la parte inferior izquierda fecha “21. Februar 1927”. Consigna manuscrito en tinta negra “Herrn Willy Kychenthal” (productor) y en la parte inferior derecha firma de autor. En el interior: “Gewidmet von Gebrüder Kychenthal” (Dedicado por los hermanos Kychenthal), diseño impreso de líneas verdes y letras negras, encuadernado con grapas, 12 pp. Idioma alemán.
UntitledCarta a nombre del alcalde de Schwerin para Willy Israel Kychenthal donde se confirma que el interesado no se encuentra atrasado con el pago de los impuestos, mecanografiada, 1 p. Idioma alemán.
UntitledReproducción de certificado de vacunación expedido con fecha 13/06/1908. Idioma alemán.
UntitledDocumental para televisión de la NDR (Radiodifusión del Norte Alemán) que narra la historia de Ludwig Kychenthal y su familia que se ve obligada a huir del régimen nazi en Schwerin después de la arianización de su negocio en 1939; su posterior vida en Chile y la visita - años después - de su hijo Hans a lo que fue su hogar en esa ciudad alemana. Presentado en festival de Schwerim el 8 de mayo de 2014 con motivo de la conmemoración de los 75 años de la Kristallnacht. Emitido por la cadena de televisión NDR el 16 de noviembre de 2014. Autores: Thilo Tautz y Matthias Baerens. Título original: Kychenthals Rückkehr. Idioma: alemán. Duración 30 minutos.
UntitledTrabajo Final del estudio de perfeccionamiento para la carrera de periodismo del área de Filosofía y Ciencias Sociales I de la Universidad Libre de Berlín, 204 pp. Idioma español. Fecha 14/04/1998 (en Word la fecha es errónea: 14/04/1989). 1 copia a público y una copia en Word registrada en CD-R Maxell con caja transparente Tamaño 12,4 x 14,1 x 0,5 cm; esta copia se divide en 2 archivos KYCHEN02 (de la página 1 a la 102) y KYCHEN03 (de la página 103 a la 204). El CD-R tiene manuscrito con tinta azul “Kychenthal (disquette)”.
UntitledCopia impresa del trabajo final de Matthias Baerens, sin encuadernar. Programa de formación continua Jorunalisten-Weiterbildung del Departamento de Filosofía y Ciencias Sociales I de la Universidad Libre de Berlín (Freien Universität Berlin). Primer asesor: Prof. Dr. Wolfgang Wippermann, segundo asesor: Dr. Michael Schulz. Idioma alemán. Fecha 14/04/1998. 152 pp más 32 pp de anexos que contienen reproducciones de una imagen de la tienda de Louis Kychenthal fechada en 1895, árbol genealógico, contrato de compraventa, cartas, cédulas de identidad, cuaderno de viaje, entre otros documentos.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 1 p. No se identifica firma. Numerada en la parte superior izquierda nº36. Fecha 10/11/1939. Idioma alemán.
Untitled