Print preview Close

Showing 28 results

Archival description
4 results with digital objects Show results with digital objects
CL AJ YA-D-07 · Item · 1937 - 1982
Part of Yvonne Auspitz

Solicitud de información médica: Documento entregado por la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz para rellenar la información médica de su hija. El comunicado contiene información en ambas caras de la hoja. En la primera cara se tiene en la parte superior el nombre del colegio y ciudad donde se encuentra geográficamente (Lycée Jules – Ferry. Paris), procediendo con un breve texto explicando que con el fin de reunir información necesaria, se pide rellenar los requerimientos pedidos y luego enviar el comunicado en un sobre cerrado al doctor de la escuela. Luego termina el comunicado con la firma de la directora A. Bottreau. El otro lado de la cara pide requisitos básicos como nombre y apellido y clase (5º M), fecha de nacimiento (23 de mayo de 1937) y fecha de ingreso a Jules Ferry (7 de octubre de 1949). Pide información de vacunas (el cual se encuentra tachado con una x) y antecedentes como sarampión, varicela, fiebre tifoidea, entre otras dolencias. También tiene un espacio donde se puede mencionar alguna intervención quirúrgica o alguna otra información adicional proporcionada por la familia (ninguna fue respondida).

Untitled
CL AJ YA-D-12 · Item · 1941
Part of Yvonne Auspitz

Certificado de vacunación antidiftérica por anatoxina 1941: Documento que recopila la información personal de Yvonne Auspitz como su nombre completo, grado cursado (4 eme) y domicilio (3 Rue d`Orsel 18). El documento da instrucciones claras de que se necesita realizar tres inyecciones contra la difteria, en la zona subcutánea de la región escapular, con la primera dosis de 1 cc., la segunda y la tercera de 2 cc., en intervalo de 15 días. La primera dosis fue puesta el 6 de mayo de 1941 mientras que la segunda fue el 20 de mayo del mismo año. No hay fecha escrita en la tercera vacunación. El documento es firmado por un timbre de color azul el 20 de mayo de 1941 por el Dr. A. Rosemberg. En el sello es legible [Dr. A. Rosemberg. Médecin chef du dispensaire "Pour nos enfants”] (Dr. A. Rosemberg. Médico jefe del dispensario "Por nuestros hijos").

Untitled
Boleta Sainte-Philomène
CL AJ YA-D-14 · Item · 1944 - 1945
Part of Yvonne Auspitz

Certificado Sainte-Philomène: Documento con números relacionados con Yvonnne Auspitz. Emitido el tercer trimestre del año escolar 1944-45 e información personal. Pensión – 450, suministros clásicos – 23, Una frase escrita en con lápiz negro – 50, piano – 220. Con un total de 463. A lo largo de la parte derecha tiene unas palabras que se pueden ver a contraluz “The best paper”.

Untitled
Certificado de vacunación
CL AJ YA-D-16 · Item · 1945
Part of Yvonne Auspitz

Certificado de vacunación 1945: Certificado emitido por el médico del Centro de higiene social, Ferrocarriles del norte. Confirmando que Yvonne Auspitz, nacida el 23 de mayo de 1937, fue vacunada contra la viruela el 20 de septiembre de 1945. El documento tiene en la parte superior un membrete con las palabras “Centre d'hygiène sociale” (Centro de Higiene Social) y “Chemins de fer du nord” (Ferrocarriles del Norte), junto con la dirección calle Marcadet. Paris (18º). Además cuenta con un timbre visible pero apenas legible como firma.

Untitled
Ladislao con amigos
CL AJ YA-F-025 · Item · 1939
Part of Yvonne Auspitz

Copia monocroma: retrato plano entero de 3 hombres con uniforme, uno de ellos sentado, los otros dos de pie atrás, uno de ellos - el de la derecha - es Ladislao Auspitz. Fotografía de bordes irregulares con márgenes blancos, desenfocada.

Untitled
Libreta de notas
CL AJ YA-D-01-001 · Item · 1949 - 1950
Part of Yvonne Auspitz

Libreta de notas de la Escuela secundaria Jules Ferry (dirección 77 Bulevar de Clichy) perteneciente a Yvonne Auspitz del año escolar 1949-1950. En la cubierta izquierda tiene el nombre de la propietaria escrito en lápiz pasta azul: apellido, nombre más un “5e m”. Contiene información personal como su fecha de nacimiento (23 de mayo de 1937), dirección (3 e d´Orsel, Paris, 18eme: 3 de la calle d´Orsel, Paris, distrito 18), número de teléfono (Momnartre 54-78 ). Contiene el horario escolar y las notas de las asignaturas. Todo lo escrito dentro de la libreta es a lápiz pasta azul o negro, anotado por Yvonne Auspitz, y firmado por el director de la escuela (o timbrado) y los padres Auspitz. Al final de la libreta se encuentra un timbre de color negro con información de la librería que vende la libreta (Papelería-Librería de Escuela secundaria Jules-Ferry).

Untitled
Reporte de notas
CL AJ YA-D-02 · Item · 1951
Part of Yvonne Auspitz

Reporte de calificación de la Escuela secundaria Jules Ferry (dirección 77 Bulevar de Clichy, París, 9º), enviada el 10 de julio de 1951 a la familia Auspitz por las notas de Yvonne Auspitz de la clase 4º – M2, del tercer trimestre de 1951. Contiene las notas de calificación en materias como gramática francesa, historia, geografía, inglés, español, matemáticas, ciencias naturales, música, dibujo, costura, gimnasia, entre otras. Además de nombres y comentarios de los profesores de francés, historia y geografía, lengua viva, matemáticas, ciencias físicas y naturales, observaciones y firma de la directora de la escuela, J. Goupil. Impreso por Mizeret, Rinqueberck y Rouvière, París, con el código numérico 012-700-7-50.

Untitled
Boletín de salud
CL AJ YA-D-06-001 · Item · 1950
Part of Yvonne Auspitz

Boletín de salud: Boletín enviado en forma de carta-sobre por el médico de la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz. La carta contiene información por las dos caras, además de ser dividida horizontalmente en tres partes. Por un lado, en la sección superior tiene impreso “Note Confidentielle” (Nota confidencial) destinado a los padres Auspitz ubicados en el 3 de la calle d´Orsel, París. Arriba de estas palabras se encuentran los membretes del Ministere de leducation nationale (Ministerio de Educación Nacional) y Service dHygiene Scolaire (Servicio de Higiene Escolar), con un timbre encima con las palabras “Paris 84 Rue 8Allu(??) y los números “15 h 15 - 1950”. Tiene dos timbres, uno de color café con las palabras “France” (Francia), “20f postes” y “Timbre taxe” (sello fiscal). Y uno de color anaranjado con las palabras “France” (Francia), “10f postes” y “Timbre taxe” (sello fiscal). Hay un timbre sobre los sellos postales pero se encuentra ilegible y en la esquina derecha tiene un timbre con forma de líneas ondulantes. La segunda sección tiene marcas de un timbre pero no está bien definido. La tercera sección tiene nuevamente el membrete del ministerio de educación e higiene, junto con “Note Confidentielle”. La sección termina de forma triangular.
La segunda cara de la carta tiene los membretes de del ministerio de educación e higiene en la parte superior, con el título “Avertissement du médecin-scolaire aux parents (à remettre au Médecin-Traitant)” (Advertencia del médico escolar a los padres: para ser entregado al médico tratante). Contiene la información de Yvonne Auspitz, clase (5 M), peso, kº, tamaño. Contiene también observaciones del médico escritas con lápiz oscuro. La primera y segunda sección contiene a los lados pegamento, mientras que la tercera sección también tiene pegamento en la parte puntiaguda.

Untitled
Boletín de salud
CL AJ YA-D-06-002 · Item · 1954
Part of Yvonne Auspitz

Boletín de salud: Boletín enviado en forma de carta-sobre por el médico de la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz. La carta contiene información por las dos caras, además de ser dividida horizontalmente en tres partes. Por un lado, en la sección superior tiene impreso “Note Confidentielle” (Nota confidencial) destinado a los padres Auspitz ubicados en el 3 de la calle d´Orsel, París. Arriba de estas palabras se encuentran los membretes del Ministere de leducation nationale (Ministerio de Educación Nacional), Republique francaise (República Francesa) y Inspection academique - Service dHygiene Scolaire (Inspección Académica - Servicio de Higiene Escolar). Y abajo en la parte izquierda se encuentra un timbre rectangular con el nombre del colegio “Lycée Jules Ferry, Paris” y en la parte derecha dos sellos, uno de color café con las palabras “France” (Francia), “20f postes” y “Timbre taxe” (sello fiscal). Y otro de color anaranjado con las palabras “France” (Francia), “10f postes” y “Timbre taxe” (sello fiscal). En la segunda sección se encuentra nuevamente el timbre rectangular del colegio, más uno redondo con las palabras “Paris XVIII Distribution” y los números “9, 12-7, 1954”. En la tercera sección nuevamente se encuentra impreso “Note Confidentielle” junto con los mismos membretes de las organizaciones de Francia y la educación. El papel en esta sección no tiene corte horizontal, sino triangular para el posterior cierre de la carta.
La otra cara de carta contiene nuevamente los membretes de los ministerios franceses en la parte superior con el título “Bulletin de santé (destiné aux parents)” (Informe de salud: destinado a los padres), con información de Yvonne Auspitz, establecimiento educacional (JFerry), clase (4º M2), peso (51,7), tamaño (1,575/2,51). En las observaciones tiene escritos en lápiz minas. En la tercera sección, en la parte puntiaguda de la carta, contiene rastros de pegamento que se usó para sellar la carta.

Untitled
CL AJ YA-D-08 · Item · 1947
Part of Yvonne Auspitz

Certificado de re-vacunación: Documento perteneciente a Yvonne Auspitz con información médica sobre vacunas. El documento cuenta con un membrete que dice “République française: liberté, égalité, fraternité” (República Francesa: libertad, igualdad, fraternidad), “Préfecture de la seine” (Prefectura del Sena), “Ville de Paris” (Ciudad de París). Más abajo se encuentra el nombre del documento “Certificat de revaccination” (Certificado de re vacunación) y legitimiza que Auspitz Yvonne fue re vacunada el 14 de abril de 1947. Firmado con lápiz pasta azul por el inspector médico de las escuelas.

Untitled