Apuntes sobre reunión sostenida entre el CREJ y don Darío Poblete, Secretario General de Gobierno y Presidente de la Comisión Especial de Inmigración, en la cual se trataron temas e ideas sobre el modus operandi de la Comisión de Inmigración.
UntitledCarta de M. Fuchs de la División de Inmigración dirigida a correligionarios del CREJ informando que la oficina está desarrollando información sobre reglamentación migratoria que rige en países latinoamericanos y solicita que le envié información sobre inmigración en el país y procedimiento a seguir para inmigrar a éste.
UntitledCarta enviada por la Comunidad Israelita Sefaradí de Santiago al Presidente de la Comunidad Israelita de Bordeaux, en la cual informa que Monsieur Enrique Cohen ha presentado una carta solicitado autorización de emigración a Chile de Guy , Ginette y Elsa Cohen, todos huérfanos cuyos padres Nissin Cohen y Susana Ventura murieron durante la última guerra, pues tiene interés y las condiciones para ayudarlos. En francés. Firmada por Abraham Testa Secretario y Jack Jaime, Presidente. Santiago, 10 de Enero 1947.
UntitledCarta dirigida al Comité de Representación en la cual se solicita la gestión de visa permanente de Chile para el señor Berl Fiszner. World Jewish Congress. New York, July 17 1947.
UntitledCarta dirigida al Comité de Representación en la cual se informa que no ha recibido respuesta sobre su solicitud enviada para gestionar visa de ingreso para el señor Berl Fiszer. New York, August 1, 1947.
UntitledCarta dirigida a queridos amigos en la cual se comunica que la inmigración se ha convertido en una de las cuestiones más urgentes para la judía europea. Informando en primera instancia estado de inmigración de Canadá, Perú y Suecia. World Jewish Congress, Relief and Rehabilitation Department. April, 1947.
UntitledCédula de identidad alemana. Exterior tiene el nombre del documento y en el medio una “J”, dos estampillas y un timbre de Schwerin. Interior consigna los datos personales de Willy Kychenthal, su fotografía monocroma, impresión de huellas dactilares y firma “Willy Israel Kychenthal”; además contiene una “J” en la parte izquierda, la firma del funcionario que expide el documento y tres timbres de la policía local de Schwerin. Fecha 23/12/1938. Idioma alemán.
UntitledHoja Informativa emitida por The World Jewish Congress, Departamento de Inmigración en el cual se informa el estado migratorio que prevalece en Perú. Relief and Rehabilitation Department, The World Jewish Congress. April, 1947.
UntitledHoja Informativa emitida por The World Jewish Congress, Departamento de Inmigración en el cual se informa el estado migratorio que prevalece en Suecia. Relief and Rehabilitation Department, The World Jewish Congress. April 1947.
UntitledHoja Informativa emitida por The World Jewish Congress, Departamento de Inmigración en el cual se informa el estado migratorio que prevalece en Canadá y El Salvador. Relief and Rehabilitation Department, The World Jewish Congress. 1947.
Untitled