Showing 42 results

Archival description
CL AJ ADGB-01-FG-16 · Item · 1890-11-25
Part of Günter Böhm Grümpeter

Muy queridos Cuñado y Hermana,
Hemos recibido sus escritos del 21 de Abril y del 3 de Agosto y nos hemos impuesto con alegría del bienestar de Uds. y sus hijos.
Hoy nos satisface poder adjuntarles una letra de cambio para la querida Minna...

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-08 · Item · 22/03/1892
Part of Leopoldo Drexler

Querida Charlotte,
Te felicito de todo corazón por tu cumpleaños en el día de hoy. Que eduques al amoroso Nazi para grandes alegrías.
Cariñosos saludos y besos de tu hermana que te quiere,
Alice Silberberger

Viena, 22 de Marzo 1892

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-04 · Item · 04/12/1938
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita en papel oficial enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Leo Drexler, número 9092, block 17.
"...Hacia donde tenemos la posibilidad de inmigrar? Por favor, informarme en detalle al respecto. ¿Qué sabes de nuestros parientes? ..."

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-05 · Item · 02/10/1938
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita con pluma enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17. Autoriza representación de Grete Weintraub ante las autoridades para todo tipo de transacciones.

Untitled
CL AJ WB-M-01 · File · 20/06/2013
Part of Walter Borckheim

Carta de Walter y Maura Borckheim dirigida a la Logia Pacífico agradeciendo la ayuda solidaria que les entregan, 20/06/2013.
Sobre en el que se entrega la carta.
Traducción al español manuscrita. Traducción al español impresa.

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-06 · Item · 06/06/1939
Part of Leopoldo Drexler

Enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17.

Untitled
Carta dirigida a Trude
CL AJ CL-AJ LD-02 · Item · 12/10/1951
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita firmada por “Trude” en respuesta a una carta anterior, cuenta las novedades de su familia en Liubliana, "...no nos falta trabajo, ya que solamente traemos el almuerzo desde afuera. En la noche cocinamos la mayor parte de las veces, aunque siempre modestamente. Y ya que tenemos que hacer todo lo demás solos, siempre hay bastante que hacer. Papá, lamentablemente, está muy resfriado en este momento..."

Untitled