Carta enviada a Edith Gejman [Edith Frank] de parte del Departamento de bienestar de las víctimas de la Comunidad Cultural Israelita en Viena con el fin de informar el pago de una compensación. Viena, Austria. 11/2/1965. 1 firma.
UntitledCarta enviada a Edith Gejman con información sobre el seguro de vida de Salomon Frank emitida por la Agencia de Seguros de Austria. Viena, Austria. 18/3/1959.
UntitledResolución emitida por la Cámara de Compensación 1 del Tribunal del Distrito de Hamburgo donde se comunica el acuerdo abreviado en el juicio entre las demandantes Karolina Frank y Edith Gejman, quienes también representan a Salomon Frank en contra del demandado el Imperio alemán (Deutsche Reich). Hamburgo, Alemania. 7/12/1960.
Certificado de restitución emitido por el Departamento de Bienestar de las Víctimas de la Comunidad Religiosa Israelí en Viena a Karolina Frank. Viena, Austria. 16/8/1962. 1 hoja con información por ambas caras con un timbre de URO de su oficina en Santiago.
UntitledCartola con boletos de embarque de Salomon, Karolina y Edith Frank en 3° clase en el barco italiano Augustus desde Génova con destino Valparaíso. 2/12/1939. 1 cuadernillo con 3 hojas con timbres de Italia Empresa Anónima de Navegación - Pasajero III Clase y una firma.
Copia monocroma (postal): retrato familiar en el exterior en invierno, sentados padres y de pie tras ellos Ladislao y su hermana. Márgenes blancos, margen inferior es mayor.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, está escrita por 3 personas distintas, la primera parte (Lieber Mimichen lieber Lu!) está firmada por Grete, la segunda (Lieber Kinder!) Tiene al final una “V” (que podría corresponder a Vater) y en la tercera parte no se logra identificar la firma del escritor; poco legible, 2 pp. Fecha 27/05/1940. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra, legible, 1 p. Firma Jule. Abajo unas palabras de Hanns. Fecha 6/07/1939. Idioma alemán.
Untitled