Showing 446 results

Archival description
CL AJ CL-AJ LD-01 · Item · 26/11/1946
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita con pluma y tinta negra.
Firmada por "Tu prima, Trude Hofstratter-Sokolovic", dirigida a "Trude".
Liubliana, 26/11/1946.
"...En Septiembre del 44 fuimos internados por la GESTAPO. Papá en Buchenwald, mi marido en Dachau y yo en Ravensbrueck. Habrás oído hablar de esos famosos campos y es por eso que te ahorro un detallado informe de los horrores y las miserias que hemos soportado allá. Para que solamente tengas una vaga idea menciono que, al terminar la guerra mi peso era de 34 Kg. y el de Papá 32 Kg..."

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-04 · Item · 04/12/1938
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita en papel oficial enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Leo Drexler, número 9092, block 17.
"...Hacia donde tenemos la posibilidad de inmigrar? Por favor, informarme en detalle al respecto. ¿Qué sabes de nuestros parientes? ..."

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-05 · Item · 02/10/1938
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita con pluma enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17. Autoriza representación de Grete Weintraub ante las autoridades para todo tipo de transacciones.

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-06 · Item · 06/06/1939
Part of Leopoldo Drexler

Enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17.

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-07 · Item · 27/01/1939
Part of Leopoldo Drexler

Orden de liberación de “Jude Leo Drexler” del campo de concentración Buchenwald, por instrucción de la autoridad de la Policía Estatal Secreta (GESTAPO), Berlín, del 27.1.39 fue liberado en dirección a Viena. En el reverso impreso dice: Hasta la cancelación de esta orden debo presentarme de inmediato y cada día hábil, en la autoridad de policial local de la ciudad de mi domicilio

Untitled
Expresión de condolencias
CL AJ RCB-ZCD-02 · Item
Part of Rebeca Cogan Baum

Expresión de condolencias a Gerda Baum e hijos por el fallecimiento de Zelman Cogan Frenkel, Sociedad Unión Israelita de Instrucción y Beneficencia de Valparaíso. Recorte de prensa sin fecha ni fuente

Untitled
CL AJ BB-LP-DC-00 · Item · 1950-07-12 - ?
Part of B'nai B'rith

Primera asamblea constitutiva de Sociedad Filantrópica Bene Berith realiza en el "Club Húngaro" ubicado en calle Merced 24. Asistieron 69 socios que firman ante notario. Presidió el señor León Rosenthal. Aprobado el 12 de julio de 1950.
Además incluye otras sesiones posteriores y cierra con sesion del 24 de noviembre de 1971.

Untitled
CL AJ FMV-P-06 · Item · 19/07/1939
Part of Fundación Memoria Viva

Pasaporte emitido el 19/07/1939 en Berlín.
“J” de color rojo en primera página. Fotografía en blanco y negro.
Timbre del puerto de Hamburgo, 29/07/1939.
Timbre de Banco "Hardy & Co.", 27/07/1939.
Visación ordinaria válida por un año, otorgada por el Consulado de la República de Chile, 24/07/1939. Siete estampillas y dos timbres del Consulado.
Timbre de entrada a Chile, 25/08/1939.
Timbre de Amberes, 31/07/1939.

Untitled