Carta mecanografiada enviada desde Schwerin deseando un feliz cumpleaños, firma Mi (Annemarie). A continuación unos párrafos manuscritos con tinta negra, poco legibles, uno firmado por L. y otro por Martha. 2 pp. Fecha 11/07/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra enviada desde Schwerin, poco legible, 1 p. Firma Va (Vater). Fecha 29/06/1939. Idioma alemán.
UntitledPoesía del señor Fraenkel realizada para conmemorar las bodas de plata del 28 de agosto de 1919. Manuscrito en tinta negra sobre papel, 2 pp. Idioma alemán.
UntitledCédula de identidad alemana. Exterior tiene el nombre del documento y en el medio una “J”, dos estampillas y un timbre de Schwerin. Interior consigna los datos personales de Willy Kychenthal, su fotografía monocroma, impresión de huellas dactilares y firma “Willy Israel Kychenthal”; además contiene una “J” en la parte izquierda, la firma del funcionario que expide el documento y tres timbres de la policía local de Schwerin. Fecha 23/12/1938. Idioma alemán.
UntitledSolicitud de Willy Kychenthal al Municipio con el fin de completar los trámites para poder emigrar solicita un certificado de la liquidación de impuestos. Sin firma. Idioma alemán.
UntitledInvestigación encuadernada con dos hojas de cartón delgado, una en la parte frontal y otra en la parte trasera sujetas al texto con tres corchetes en el lado izquierdo. Tercer volumen (como se indica en la carta del ayuntamiento de Lübbecke). Autor: Beckmann, Volker. Publicado por la ciudad de Lübbecke, 1ª edición, 200 ejemplares, mayo de 1994. Idioma alemán. 159 pp.
Untitled