Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Schwerin, poco legible, 2 pp. Firma Va (Vater). Fecha 27/06/1939. Idioma alemán.
UntitledEstado de los activos de Willy manuscrito con tinta negra sobre papel, legible, 1 p. Idioma alemán.
UntitledCarta de nacionalización chilena a don Werner Simonsohn Wilhelm, natural de Alemania. 30/07/1953. Dos estampillas.
UntitledCarta de nacionalización chilena a don Leopoldo Simonsohn Strauss, natural de Alemania. 30/09/1952. Dos estampillas.
UntitledCarta de nacionalización chilena a doña Berta Plaut Dietmann, natural de Alemania. 30/07/1953. Dos estampillas.
UntitledRecorte de diario titulado "Dirigentes obreros reprueban enérgicamente la filmación de la película extranjera El Profesor Mamlock", en donde presentan sus molestias debido a la proyeccion de dicha pelicula, a pesar de haber mostrado su descontento con anterioridad, sienten que esta deslegitima a Alemania, proceden a dar sus argumentos atacando a la comunidad judía y alabando a Adolf Hitler. 21 de Marzo de 1939.
Carta manuscrita en papel oficial enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Leo Drexler, número 9092, block 17.
"...Hacia donde tenemos la posibilidad de inmigrar? Por favor, informarme en detalle al respecto. ¿Qué sabes de nuestros parientes? ..."
Carta manuscrita con pluma enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17. Autoriza representación de Grete Weintraub ante las autoridades para todo tipo de transacciones.
UntitledEnviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17.
UntitledFotografía de Sofía (9.9.1903 – 7-1-1998) junto a su hermano Kurt Wilhelm (9-5-1900 – 15-5-1965).
Sofia fue la madre de Lutz y Werner y su hermano al crecer se hizo Rabino.
Por la ropa que visten los niños se puede deducir que el retrato es de principios del siglo pasado.