Documental para televisión de la NDR (Radiodifusión del Norte Alemán) que narra la historia de Ludwig Kychenthal y su familia que se ve obligada a huir del régimen nazi en Schwerin después de la arianización de su negocio en 1939; su posterior vida en Chile y la visita - años después - de su hijo Hans a lo que fue su hogar en esa ciudad alemana. Presentado en festival de Schwerim el 8 de mayo de 2014 con motivo de la conmemoración de los 75 años de la Kristallnacht. Emitido por la cadena de televisión NDR el 16 de noviembre de 2014. Autores: Thilo Tautz y Matthias Baerens. Título original: Kychenthals Rückkehr. Idioma: alemán. Duración 30 minutos.
UntitledCarta manuscrita tinta azul sobre papel enviada al parecer desde Schwerin, poco legible, 1 p. En la parte superior izquierda un pequeño párrafo manuscrito en tinta negra, poco legible. Sin firma. Fecha 17/10/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, escriben dos personas dentro de la misma carta, primero firma Hermann Hecht y después, al parecer, la firma es Hede Hecht (Hedwig es la madre de Annemarie), 3 pp. Fecha 22/10/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada masiva de Annemarie donde relata las dificultades de viajar a Holanda para poder emigrar, fueron devueltos a Schwerin desde donde informa a todos sus seres queridos, firma Annemarie. Abajo y sobre los márgenes manuscrito en tinta azul, poco legible, firma L. 1 p. Fecha 29/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 2 pp. Firma Allen. Fecha 24/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta de Ludwig dirigida a Willy manuscrita en tinta azul sobre papel verde, firma Lu, timbre de Feldpost y otro timbre ilegible, 1 p. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 1 p. No se logra identificar la firma. Numerada en la parte superior izquierda VIII. Fecha 10/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Schwerin donde se relatan los preparativos y trámites para conseguir emigrar, 2 pp. Firma Lu. Fecha 1/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, legible, firma Jule. Al final se agrega un párrafo y algunas líneas manuscritas en tinta negra sobre márgenes, poco legible, firma Vater. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Schwerin por Annemarie y Lu donde le desean a Willy un buen arribo a la tierra de su esperanzador futuro, le cuentan de su vida y de Hans. Firman Mi y L. Al final un párrafo manuscrito con lápiz grafito que firma Vater, ilegible. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.
Untitled