Instructivo para la investigación familiar impreso junto con cartas manuscritas de Jacob Jacob para Abraham Hecht. Originales en alemán.
Kychenthal Hecht, HansKennkarte Deutsches Reich. Tarjeta de Identificación del Imperio Alemán de Alfred Israel Hirsch, nacido en Viena el 11/12/1907. Expira 16/1/1944. Fotografía de Alfred, 3 timbres del Tercer Reich, huellas dactilares.
Frank HirschRecorte de diario 'La Prensa de Lima' (Perú) titulado, Noticiario Católico, en donde informan que el episcopado Holandés se ha opuesto a la participación de sus feligreses en organizaciones comunistas, en Australia los católicos han realizado grandes donaciones a la enseñanza católica y en Alemania el Tercer Reich ha cerrado escuelas católicas y han prohibido el ingreso de sacerdotes a estas, debido a sus manifestaciones. Lima, 4 de Mayo de 1937.
La Prensa de Lima (Perú)Libreta de boda “Zur Hochzeits-feier von Fräulein Gertrud Kychenthal mit Herrn Richard Löwi” (Para la celebración de la boda de la Srta. Gertrud Kychenthal y el Sr. Richard Löwi) con diseño de líneas negras, en la parte inferior izquierda fecha “21. Februar 1927”. Consigna manuscrito en tinta negra “Herrn Willy Kychenthal” (productor) y en la parte inferior derecha firma de autor. En el interior: “Gewidmet von Gebrüder Kychenthal” (Dedicado por los hermanos Kychenthal), diseño impreso de líneas verdes y letras negras, encuadernado con grapas, 12 pp. Idioma alemán.
Kychenthal, WillyLibreta de boda con monograma de letras doradas “JLL” dentro de un marco de flores blancas y hojas verdes con lazos, fecha en dorado “den 25. Juni 1922.” Consigna manuscrito en tinta negra “Herrn Willy Kychenthal” (productor). Interior vacío. Idioma alemán.
Kychenthal, WillyLibreta de conmemoración por las bodas de plata de Ana y Louis con monograma de letras plateadas “AR” en marco de hojas negras con un lazo de unión en la parte inferior, fecha en negro “den 28. August 1894 – 1919.” Consigna manuscrito en tinta negra “Herrn Willy Kychenthal” (productor). Interior con fotografías monocromáticas de Ana y Louis, abajo “Ihren lieben Eltern zur Silbernen Hochzeit gewidmet von den Kindern” (A nuestros queridos padres por sus bodas de plata dedicado por sus hijos), mezcla de textos manuscritos en tinta negra e impresión en tinta negra, encuadernado con hilo blanco, 16 pp. Idioma alemán.
Kychenthal, WillyCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, está escrita por 3 personas distintas, la primera parte (Lieber Mimichen lieber Lu!) está firmada por Grete, la segunda (Lieber Kinder!) Tiene al final una “V” (que podría corresponder a Vater) y en la tercera parte no se logra identificar la firma del escritor; poco legible, 2 pp. Fecha 27/05/1940. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, escriben dos personas dentro de la misma carta, primero firma Hermann Hecht y después, al parecer, la firma es Hede Hecht (Hedwig es la madre de Annemarie), 3 pp. Fecha 22/10/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta enviada desde Bielefeld, primera parte mecanografiada y firma manuscrita por Deni Bernhard, segunda parte manuscrita y firma por Grete, 1 p. Fecha 12/11/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCopia en tonos sepia de una mujer junto a dos hombres en la puerta del local familiar (licorería) “Max Frank jr”.
Por el reverso postal dirigida a Sr y Sra Frank, remitente Rob. Hartwig y Fraü. Berlín, 10/7/1920. Alemán. Estampilla y timbre.