Carta manuscrita con tinta negra enviada desde R’dam (Rotterdam), poco legible, 2 pp. Firma en el anverso Martha, firma en el reverso Ben. Fecha 26/06/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta colectiva manuscrita con tinta negra sobre papel con membrete de A. HECHT, KLEIDERFABRIK, enviada desde Lübbecke. Firman Hermann Hecht, Bernhard, Grete y Hede (al parecer). Fecha 21/06/1939. Idioma alemán.
UntitledCatálogo y cuadernillo de exposición de la artista, fotografías, recortes de prensa. Grabado
UntitledCopia monocroma (postal): retrato familiar en el exterior en invierno, sentados padres y de pie tras ellos Ladislao y su hermana. Márgenes blancos, margen inferior es mayor.
UntitledRetrato de pie de Berta Brandriss, en su mano izquierda sostiene un delicado ramo de flores y mira directamente a la cámara. captura probablemente de 1910 en Mainz en el Atelier de Ranzenberger.
Berta Brandriss, hija de Rabbi Chaim David Brandriss y de Augustina (Gitel) Littman; nieta de Rabbi Joseph Mayer Brandriss (fallecido en 1864) y bisnieta de Rabbi Shmaryahu/Shmerel Brandriss (enterrado en el Monte de Olivos, 1857).
Berta (Bluma) Brandriss, nacio en Grzymalov/Ukrania el 28 de diciembre 1889 y falleció en 1944 en Amberes.
Enfermera y orientadora familiar con amplia experiencia. Vinculada al Hogar de niños de B. Brith. Incluye diplomas, certificados, documentos personales, publicaciones y fotografías.
UntitledDocumentos relacionados a su libro “Palabras que hacen daño”
UntitledIncluye información biográfica de Lea Kleiner Haas. Fotografías y recortes de prensa
UntitledBorrador investigación “Vida judía en Chile y Perú durante el siglo XIX”, Günter Böhm. Correspondencia entre Gümter Böhm y Silvia Schenkolewski, para su publicación en AMILAT. 1985-1986. 10 hojas más 3 hojas de notas.
UntitledCertificado de matrimonio de Salomon Frank y Karolina Gotzel. Fecha 23/07/1918. Oficina de registro de la Comunidad de Culto Israelita en Viena (Matrikelamt der Israelitischen Kultusgemeinde in Wien). 2 estampillas, 2 timbres y una firma.