Carta mecanografiada enviada desde Gardelegen que habla sobre la familia, viajes y la intención de emigrar, este texto no tiene firma. Después, se agregan unos párrafos manuscritos con lápiz grafito y firma Juli. 2 pp. Fecha 25/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta a Willy mecanografiada en papel con membrete de Leo Lippstädt, enviada desde Gardelegen por Julchen, agradece los buenos deseos y la compañía de todos, además de haber podido verle nuevamente, 2 pp. Firma Julchen & Leo. Fecha 23/06/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Gardelegen con felicitaciones por el arribo a Chile y noticias sobre sus esperanzas de visado, Firma ilegible. A continuación manuscrita en tinta negra “Lieber Willi! Unsere Gedanken haben Dich,” con buenos deseos y esperando poder emigrar a Chile, firma Juli. Legible, 2 pp. Fecha 27/07/1939. Idioma alemán.
UntitledCorrespondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.
UntitledCorrespondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.
UntitledCorrespondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.
UntitledConjunto de cartas, organizadas por mes y año, que sirvieron de fuentes documentales para la investigación de Matthias Baerens sobre la familia Kychenthal en Schwerin. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.
UntitledCorrespondencia y documentos legales referentes a indemnizaciones y reparación por el destino de los descendientes de la Familia Kychenthal Marcus. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán.
UntitledCorrespondencia y documentos legales sobre los cálculos y montos de indemnización y reparación de los descendientes de la familia Kychenthal Marcus que sobrevivieron al Holocausto. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán y español.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, legible, firma Jule. Al final se agrega un párrafo y algunas líneas manuscritas en tinta negra sobre márgenes, poco legible, firma Vater. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.
Untitled