Showing 43 results

Archival description
20 results with digital objects Show results with digital objects
CL AJ ADGB-01-O1 · File · 1936
Part of Günter Böhm Grümpeter

Dice: "En nombre del Führer y Cancilller se ha entregado en Breslau al comerciante Leo Böhm en base al Reglamento e Indicación del 13 de Julio de 1934 y en recuerdo de su participación en la Guerra Mundial 1914 / 1918 la CRUZ DE HONOR donada por el Presidente General von Hindenburg. Breslau, 13 de enero de 1936.
El Presidente de la Policía Firmado: Roff ”

Leo De Jong Lustig
CL AJ LDJ · Fonds · 1930 - ?

Fotografías de la familia De Jong en Ámsterdam y Chile. Las fotografías documentan la vida familiar en Holanda en el periodo de la Segunda Guerra y posteriormente en Chile de aquellos que lograron sobrevivir.

Untitled
Fotografías familiares
CL AJ LDJ-F · Subfonds · 1940 - 1970
Part of Leo De Jong Lustig

Fotografías en formato papel de la familia del Leo De Jong. Documenta la celebración de matrimonios y bar mitzvah en la casa familiar en Holanda. Su padre, Shlomoh de Jong, fue jazán en una de las sinagogas de Amsterdam.

Untitled
Familia Frank Hirsch
CL AJ FFH · Fonds · 1850 - 1963

Contiene documentos legales, álbumes, cuadernos y fotografías pertenecientes a la familia Frank Hirsch y la familia Hirsch Freund.

Untitled
Edgar e Irma
CL AJ FFH-F-006 · File · 1850 - 1963
Part of Familia Frank Hirsch

3 copias monocromas retratando a Edgard e Irma durante su matrimonio.

Untitled
Irma
CL AJ FFH-F-006-B · Item · 1850 - 1963
Part of Familia Frank Hirsch

Copia monocroma en tonos sepia de Irma Hirsch vestida de novia bajando de un auto junto a señora con sombrero negro con flor blanca.

Untitled
Irma y Alfred
CL AJ FFH-F-010 · Item · 1850 - 1963
Part of Familia Frank Hirsch

Copia monocroma de Irma y Alfred Hirsch sentados frente a la puerta de una casa.

Untitled
Walter y Jetti
CL AJ FROK-AF-02 · Item · 1926 - ?
Part of Familia Rosenfeld Krakauer

Álbum fotográfico familiar del Walter y su esposa Jetti que en su portada tiene la leyenda “Der fuenfte maerz, es war klein scherz die esisenbahn euch von uns nahm” (El cinco de marzo, fue una pequeña broma, el ferrocarril te apartó de nosotros). Contiene fotos de la vida cotidiana de la familia en Egipto.

Untitled