Mostrando 265 resultados

Descripción archivística
1 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Polizeiliche ubmeldung
CL AJ MWB-D-05 · Unidad documental simple · 25/4/1933
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Polizeiliche ubmeldung (Registro policial). Formulario de registro con datos de Anny Brandenstein. 25/4/1933. 2 timbres.

Wollstein, Marion
Documentos
CL AJ MWB-D · Serie · 1904 - 1939
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Documentos personales, de indentificación y legales de la familia Wollstein Brandenstein. Registros de origen alemán e italiano. Información proporcionada por los descendientes.

Wollstein, Marion
Familia Moreno Israel
CL AJ MI · Fondo · 1937

Contiene fotografías, catálogos, recortes de prensa, documentos legales

Israel, Patricia
Reproducciones
CL AJ MWB-R · Serie · 1938
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Documentos personales, de indentificación y legales de la familia Wollstein Brandenstein. Registros de origen alemán, francés y checo. Información proporcionada por los descendientes.

Wollstein, Marion
Yvonne Auspitz
CL AJ YA · Fondo · 1854 - 1987

El fondo contiene 14 libros, 24 documentos, 4 reproducciones de documentos, 1 placa y 50 fotografías pertenecientes a Yvonne Auspitz. Los ítems se encuentran en idioma hebreo, alemán, húngaro, francés y español.

Auspitz, Yvonne
Documentos
CL AJ YA-D · Serie · 1937 - 1982
Parte de Yvonne Auspitz

Contiene 24 ítems correspondientes a documentos legales, médicos y escolares pertenecientes a Yvonne Auspitz y su madre Elisabeth Schwartz de Auspitz.

Auspitz, Yvonne
Boletín de salud
CL AJ YA-D-06 · Unidad documental compuesta · 1950 - 1954
Parte de Yvonne Auspitz

Boletines de salud enviados en forma de carta-sobre por el médico de la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz en distintos años.

Auspitz, Yvonne
Solicitud de información médica
CL AJ YA-D-07 · Unidad documental simple · 1937 - 1982
Parte de Yvonne Auspitz

Solicitud de información médica: Documento entregado por la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz para rellenar la información médica de su hija. El comunicado contiene información en ambas caras de la hoja. En la primera cara se tiene en la parte superior el nombre del colegio y ciudad donde se encuentra geográficamente (Lycée Jules – Ferry. Paris), procediendo con un breve texto explicando que con el fin de reunir información necesaria, se pide rellenar los requerimientos pedidos y luego enviar el comunicado en un sobre cerrado al doctor de la escuela. Luego termina el comunicado con la firma de la directora A. Bottreau. El otro lado de la cara pide requisitos básicos como nombre y apellido y clase (5º M), fecha de nacimiento (23 de mayo de 1937) y fecha de ingreso a Jules Ferry (7 de octubre de 1949). Pide información de vacunas (el cual se encuentra tachado con una x) y antecedentes como sarampión, varicela, fiebre tifoidea, entre otras dolencias. También tiene un espacio donde se puede mencionar alguna intervención quirúrgica o alguna otra información adicional proporcionada por la familia (ninguna fue respondida).

Auspitz, Yvonne
Boletín de salud
CL AJ YA-D-06-001 · Unidad documental simple · 1950
Parte de Yvonne Auspitz

Boletín de salud: Boletín enviado en forma de carta-sobre por el médico de la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz. La carta contiene información por las dos caras, además de ser dividida horizontalmente en tres partes. Por un lado, en la sección superior tiene impreso “Note Confidentielle” (Nota confidencial) destinado a los padres Auspitz ubicados en el 3 de la calle d´Orsel, París. Arriba de estas palabras se encuentran los membretes del Ministere de leducation nationale (Ministerio de Educación Nacional) y Service dHygiene Scolaire (Servicio de Higiene Escolar), con un timbre encima con las palabras “Paris 84 Rue 8Allu(??) y los números “15 h 15 - 1950”. Tiene dos timbres, uno de color café con las palabras “France” (Francia), “20f postes” y “Timbre taxe” (sello fiscal). Y uno de color anaranjado con las palabras “France” (Francia), “10f postes” y “Timbre taxe” (sello fiscal). Hay un timbre sobre los sellos postales pero se encuentra ilegible y en la esquina derecha tiene un timbre con forma de líneas ondulantes. La segunda sección tiene marcas de un timbre pero no está bien definido. La tercera sección tiene nuevamente el membrete del ministerio de educación e higiene, junto con “Note Confidentielle”. La sección termina de forma triangular.
La segunda cara de la carta tiene los membretes de del ministerio de educación e higiene en la parte superior, con el título “Avertissement du médecin-scolaire aux parents (à remettre au Médecin-Traitant)” (Advertencia del médico escolar a los padres: para ser entregado al médico tratante). Contiene la información de Yvonne Auspitz, clase (5 M), peso, kº, tamaño. Contiene también observaciones del médico escritas con lápiz oscuro. La primera y segunda sección contiene a los lados pegamento, mientras que la tercera sección también tiene pegamento en la parte puntiaguda.

Auspitz, Yvonne