Telegrama desde argentina donde se informa la llegada de Polakiewicz y se solicita esperarlo y reservarle una habitación.
Dymant, GorenTelegrama informando sobre la llegada del sr. Tartakower a Santiago el día sábado en la tarde o el domingo en la mañana
Tartakower, AriehTelegrama de All America Cables INC notificando la imposibilidad de encontrar al sr. Tartakower y por tanto la imposibilidad de entregar el mensaje deseado
All America Cables & Radio (Santiago, Chile)Telegrama a David Elnecavé para informar que adhieren a merecido homenaje. Ana Albala y Robert Lévy. 26 de Noviembre 1947. En la segunda foja, una carta de Moises Chame dirigida a Robert Levy para solicitar que se elimine su nombre en la lista de candidatos a representantes de la Comunidad Israelita pues no se le consultó previamente.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJTelegrama desde Buenos Aires donde se solicita notificar la llegada del sr. Tartakower e informar la fecha de la proclamación
Telegrama de Kubow Lizki Comité Representativo solicitando que obtengan visa turista de Saul Sckal si nacionalidad, antes austriaco y residente en norteamerica. An America Cables and Radio. New York, 25 de Abril de 1947.
Lizki, KubowCable de Robert Lévy, Secretario General del CREJ a Comité de Sociedades Hebreas informa que Estera Langer no ha tenido respuesta sobre petición de visación de pasaporte y solicita al Director de Inmigración que interceda de manera urgente.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJComentario del New York Times sobre el caso de Walter Rauff
Traducción oficial del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores al alemán del certificado de defunción de Edith Frank. Traductora Ana Karola Rihm Jacob; se incluye la apostilla de la traducción misma, el certificado de defunción entregado por el Registro Civil e Identificación de Chile, y la apostilla del certificado de defunción. Santiago, Chile. 14/10/2020. 7 hojas que incluyen timbres del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile y del Sistema Electrónico de Apostilla de la República de Chile.
Traducción oficial del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores al alemán del certificado de matrimonio de Enrique Gejman y Edith Frank. Traductora Ana Karola Rihm Jacob; se incluye la apostilla de la traducción misma, el certificado de matrimonio para todo trámite entregado por el Registro Civil e Identificación de Chile, y la apostilla del certificado de matrimonio. Santiago, Chile. 14/10/2020. 7 hojas que incluyen timbres del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile y del Sistema Electrónico de Apostilla de la República de Chile.