Showing 38 results

Archival description
12 results with digital objects Show results with digital objects
CL AJ MWB-D-06 · Item · 23/6/1939
Part of Familia Wollstein Bransdenstein

Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.

Untitled
CL AJ FK-AI-03 · Item · s.f.
Part of Famila Kychenthal Hecht

Recopilación breve de las memorias de Luis Kychenthal Marcus. Sin fecha. Texto mecanografiado que presenta algunas correcciones y notas manuscritas con lápiz grafito, sin encuadernar. Idioma alemán. 36 pp; hoja nº14 duplicada.

CL AJ CREJ-11-012 · Item · 1947/03/28
Part of Comité Representativo de Entidades Judías (CREJ)

Carta del World Jewish Congress al Comité Representativo de la Colectividad Israelita de Chile informando del acuerdo firmado por el Gobierno de Chile y el Comité Intergubernamental sobre Refugiados, que contempla el ingreso de 2.000 refugiados al país. New York, 28 de marzo de 1947.

Untitled
Pasaporte Max "Israel" Cohen
CL AJ FMV-P-09 · Item · 07/07/1939
Part of Fundación Memoria Viva

Pasaporte emitido el 07/07/1939 en Duisburgo.
“J” de color rojo en primera página. Fotografía en blanco y negro.
Visación para la salida única del territorio del Reich de cualquier punto de cruce de frontera alemana aprobada oficialmente, 11/10/1939. Dos estampillas y dos timbres del jefe de policía de Duisburgo.
Timbre de la policía de la frontera, 15/10/1939.
Visación ordinaria autorizada por el consulado de Chile en Berlin, 21/07/1939. Siete estampillas y dos timbres del Consulado.
Visado de tránsito válido por un sólo viaje, otorgado por el Consulado General de Italia en Colonia, 11/10/1939. Una estampilla y un timbre del Consulado.
Timbre de entrada a Brennero, 15/10/1939.
Timbre de llegada a Chile, 10/11/1939.
Timbre de "Deutsche Verkers-Kredit-Bank", 11/10/1939.
Timbre de salida de Génova, 17/10/1939.

Untitled
Cédula consular
CL AJ FFH-D-13 · Item · 10/11/1939
Part of Familia Frank Hirsch

Cédula consular a nombre de Irma Hirsch Freund, hijo de Siegfried Hirsch e Ida Freud. Visación N°6179, fecha 10/11/1939. Consulado particular de Chile en Berlín. Firma de Irma y del Cónsul chileno en Berlín.

Untitled
CL AJ CREJ-5-015 · Item · 1939/03/21
Part of Comité Representativo de Entidades Judías (CREJ)

Recorte de diario titulado "Dirigentes obreros reprueban enérgicamente la filmación de la película extranjera El Profesor Mamlock", en donde presentan sus molestias debido a la proyeccion de dicha pelicula, a pesar de haber mostrado su descontento con anterioridad, sienten que esta deslegitima a Alemania, proceden a dar sus argumentos atacando a la comunidad judía y alabando a Adolf Hitler. 21 de Marzo de 1939.