Mostrando 20 resultados

Descripción archivística
2 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
CL AJ EF-D-03-008 · Unidad documental simple · 2003
Parte de Edith Frank Götzel de Gejman

Fotocopia de carta de Edith Gejman [Edith Frank] enviada Hannah M. Lessing Secretaria General del Fondo Nacional y del Fondo de Compensación con el fin de rectificar su solicitud de compensación e indemnización. Carta enviada desde Santiago de Chile a Viena, Austria. 20/5/2003. 1 hoja más un recibo de Correos de Chile por el envío de la carta oficial.

Silvia Gomberoff Schwarstein
CL AJ SG · Fondo · 1955 - 2012

Enfermera y orientadora familiar con amplia experiencia. Vinculada al Hogar de niños de B. Brith. Incluye diplomas, certificados, documentos personales, publicaciones y fotografías.

Gomberoff Schwarstein, Silvia
CL AJ EF-D-03-007 · Unidad documental simple · 2003
Parte de Edith Frank Götzel de Gejman

Fotocopia de carta de Edith Gejman [Edith Frank] enviada a Hannah M. Lessing del Fondo de Compensación con el fin de realizar una solicitud de reparación e indemnización para la familia Frank. Carta enviada desde Santiago de Chile a Viena, Austria. 13/4/2003. 1 hoja más un recibo de Correos de Chile por el envío de la carta original.

CL AJ EF-D-07-001 · Unidad documental compuesta · 2020
Parte de Edith Frank Götzel de Gejman

Traducción oficial del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores al alemán del certificado de matrimonio de Enrique Gejman y Edith Frank. Traductora Ana Karola Rihm Jacob; se incluye la apostilla de la traducción misma, el certificado de matrimonio para todo trámite entregado por el Registro Civil e Identificación de Chile, y la apostilla del certificado de matrimonio. Santiago, Chile. 14/10/2020. 7 hojas que incluyen timbres del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile y del Sistema Electrónico de Apostilla de la República de Chile.

Publicaciones
CL AJ GB-RP-01-008 · Unidad documental compuesta · 1923-2009
Parte de Günter Böhm

Publicaciones varias:

  • Boletín informativo de la Embajada de Israel Santiago. Israel Noticias No.43- Diciembre 1988. “Palestina ¿Qué es?. Unas observaciones históricas”. Institute for Peace in the M.E., Washington”. 5 hojas.
  • Hagada de Pesaj Seder Interconfesional. 19 de abril de 2012. B´nai B`rith Distrito XXVII. 15 hojas.
  • Entrevista “El día en que murió la paz”. Entrevista al ex canciller israeli Shlomó Ben Ami (por Ari Shavit, suplemento del periodico israeli “Haaretz”, 14.09.01). Diciembre 2001. 12 páginas.
  • Directorio de miembros del Latin American Jewish Studies Association LAJSA. Diciembre 2001. 36 páginas. Idioma inglés.
  • Copia de Revue des Études Juives Historia Judaica. “Les Marranes à Anvers”. 1963. 25 hojas. Idioma francés.
  • Boletín No. 10 de la Mitteilungsblatt des Bouchumer Bürgervereins (la Asociación de ciudadanos de Bochumer). Septiembre 2006. 76 páginas. Idioma alemán.
  • Díptico informativo de The Hebrew University of Jerusalem. 4 páginas impresas a color por ambos lados. Idioma inglés.
  • Folleto informativo sobre los académicos de The Hebrew University of Jerusalem. 26 páginas impresas a color por ambos lados. Idioma inglés y hebreo.
  • Revista Blickpunkt Hessen No. 2. 2003. Artículo Frtz Bauer y el reacondicionamiento de los crímenes nazis después de 1945. 16 páginas. Idioma alemán.
  • Folleto informativo del Nuevo Estadio Isralita Maccabi - Chile. 10 páginas impresas a color por ambos lados.
  • Revista ZFG - Zeitschirift für Geschichtswissenschaft. 1995. Con los artículos “Britischer Imperialismun um 1800? Imperialismusforschung, Empire-Historiographie und das ,,Schwarze Loch” 1783-1815” de Dierk Walter; “Weibe Garden, Bürgerkriegsparteirn, Traditionalisten? Zum Problem ,,faschisticher” Bewegungen in Chile, Argentiniem und Mexico (1919-1941)” de Michael Riekenberg; y “Deutsch-jüdisches Exil inUruguay Einwanderungspolitik, öffentiche Meinung und Antisemitismuserfahrung deutsch-jüdischer Flüchtlinge (1933-1945)” de Irmtrud Wojak. 26 paginas en blanco y negro. Idioma alemán.
  • Artículo “Noticia sobre el converso Luis de Torres, acompañante de Colón en el viaje del descubrimiento e intérprete oficial de la expedición”. Autor Juan-Bta. Vilar, Universidad de Murcia. Revista Sefarad Liv 2, 1994. 5 páginas.
  • Díptico “Homenaje a Colón ¿sefardita? Benedictvs. Exposición realizada por el Instituto Chileno Israeli de Cultura entre el 3 al 25 de agosto de 1992. 4 caras impresas a color por ambos lados.
  • Mapa de Israel con los saludos del Ministro de Turismo y Banco Hapoalim. Mapa plegable impreso a color. Idiomas inglés, francés, alemán y español.
  • Mapa de Israel antiguo y moderno. Mapa plegable impreso a color. 1977.
  • Folleto informativo de Beth Hatefutsoth Museo de la Diaspora Judia “Nahum Goldmann”. 24 páginas impresas a color por ambos lados.
  • Catálogo con aclaraciones de “Ballets Jooss ´32” Ballet Nacional Chileno. Directora Maritza Parada Allende. Contiene información de Cuatro Ballets de Kurt Jooss¨: La Gran Ciudad, Pavana para una Infanta Difunta, Baile en la Antigua Viena, y La Mesa Verde. Teatro Universidad de Chile. Octubre 1989.
  • Revista Tnuat Alia, abril-mayo 1986, Nisan 5746. Departamento de Aliá. Con artìculos de Leonor Mandler, Karina Grubwald y Salo Goldweig. 12 páginas impresas en tinta verde. (2 copias)
  • Folleto informativo sobre los 40 años de independencia de Israel. Incluye información histórica, económica y cultural del país. 5 caras impresas a color por ambos lados.
  • Libro Iamim Noraim. Autor Comunidad Israelita de Santiago. Septiembre 1988, Tishrei 5749. Material con escritos reflexivos por las fiestas Yamim Noraim (Días Temibles). 13 paginas impresas en blanco y negro.
  • Libro en hebréo
  • Folleto informativo del Plan Nisaion, a la cabeza de una experiencia milenaria. Federación Universitaria Sionista Latinoamericana
Böhm, Gunter (1923-2009)