Carta manuscrita tinta negra sobre papel, enviada desde Schwerin, poco legible, 1 p. Firma Va (Vater). Fecha 28/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta azul sobre papel, poco legible, 1 p. Firma … Erna (poco legible). Numerada en la parte superior izquierda nº24 o 25. Fecha 12/09/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada masiva de Annemarie donde relata las dificultades de viajar a Holanda para poder emigrar, fueron devueltos a Schwerin desde donde informa a todos sus seres queridos, firma Annemarie. Abajo y sobre los márgenes manuscrito en tinta azul, poco legible, firma L. 1 p. Fecha 29/08/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 2 pp. Firma L. Abajo párrafo manuscrito tinta negra, poco legible, firma Vater. Fecha 5/09/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 2 pp. Firma Vater. Numerada en la parte superior izquierda nº24. Fecha X/09/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 2 pp. Firma Allen. Idioma alemán.
UntitledCarta de J. Caderius van Veen enviada desde Koog aan de Zaan (Holanda) informando a Willy sobre el pronto embarque de Ludwig y su familia en el Conte Grande (Compañía de Vapores de Italia) en Génova el 17 de octubre. Mecanografiada, 1 p. Firma Jan Caderius van Veen. Idioma alemán. Reverso: informa sobre número de camarote de Ludwig en el Conte Grande e itinerario de este hasta su llegada a Valparaíso.
UntitledCarta enviada desde Rotterdam relatando un poco los preparativos del emisor para viajar, también indica que adjunta una carta de Ludwig con quien se encontró. Envía saludos en nombre de Martha y suyo, firma Ben (Koppels). Idioma alemán.
UntitledCarta enviada a Ludwig por Willy desde Schwerin, manuscrita en tinta negra, 4 pp. En la parte superior Willy realizó un dibujo en tinta negra y azul de dos niños juntos en un lugar exterior, uno que está fumando de pie y una niña sentada en el suelo con una muñeca entre las manos. La carta viene dentro de un sobre de papel blanco, con destinatario L. Kychenthal y remitente Willy Kychenthal, enviado a través de Feldpost con timbre de Schwerin. Idioma alemán.
UntitledCarta de Ludwig dirigida a Willy manuscrita en tinta azul sobre papel verde, firma Lu, timbre de Feldpost y otro timbre ilegible, 1 p. Idioma alemán.
Untitled