Carta de Nissim Elnecavé dirgida a Robert Lévy para informar que el día 19 llegará su padre a Chile como escala de su viaje a Lima y que estará en el país por 24 horas, alojado en el Hotel Crillón de Santiago. Mecanografiada. Firmada. Buenos Aires, 17 de mayo 1940.
Elnecave, NissimCarta de Nissim Elnecavé dirigida a Robert Lévy en donde agradece su interés y propuesta para la divulgación de su libro "Erets Israel" a la prensa chilena, pero que por motivos económicos de auogestión de su libro, solo podría regalar 8 ejemplares a dichas instituciones. Santiago, 10 de Marzo 1947.
Elnecave, NissimCarta de Nella Rost Hollander dirigida a Robert Lévy para informar que el nombre de su carta de identidad es: Nella Thon de Hollander. Congreso Judío Mundial. Firmada. Montevideo, 13 de Septiembre 1956.
Rost Hollander, NellaCarta de Nella Rost Hollander dirigida a Robert Lévy para agradecer invitación a Aniversario de la Colectividad de Chile. Congreso Judío Mundial. Firmada. Montevideo, 12 de Septiembre 1956.
Rost Hollander, NellaCarta enviada al CREJ en donde se adjunta Decreto venezolano sobre reparaciones por daños de guerra y se solicita que puedan enviar Leyes promulgadas por el gobierno de Chile sobre el tema en cuestión. Firmada.
Robinson, NehemiahHoja de carta azul con líneas blancas, cuenta con tres franjas en el centro y bordes de color azul, blanco y amarillo, este documento permite escribir y transformarse en sobre de carta al mismo tiempo. En el lado de destinatario se encuentra una estampilla rectangular con una cara y número 40 de Sverige (Suecia), un timbre circular y unas letras impresas AEROGRAM y un rectángulo azul cuenta con las palabras “Flygpost par avión”, la carta estaba dirigida a FRAU Erna Brandenstein, serrano 536, Santiago de Chile. En el lado del remitente se encuentra mecanografiado los datos de “WILLY Koschland, Saltvagen 12 III, Stockolm – Farste, 5 Sweden. También se encuentra en manuscrito en tinta azul “18/ II”. En su reverso, la parte de la carta, se encuentra un texto mecanografiado donde se envía desde “Stockholm Weihnachten 58” (Navidad en Estocolmo 58), en el cuerpo del mensaje se divide a dos destinatarios, el primero destinatario es “Meine Liebste Ern!”(¡Mi queridísimo Ern!) Firmado de manera manuscrita con lápiz tinta azul [Bibele] y el segundo destinatario el texto inicia como “Liebste Ern” (Querido Ern) y se encuentra firmado de manera manuscrita con lápiz tinta azul como Helga. Ambos textos lamentan la desgracia sucedida ante la muerte del compañero de vida de Ern.
Wollstein, MarionCarta de ciudadanía chilena otorgada a Simón Gewölb Brayer. 28 de Enero de 1921, firma original de Arturo Alessandri, Presidente de la República de Chile.
Chile. Ministerio del InteriorDocumento de nacionalización de Karl Schloss otorgado por el Ministerio del Interior de la República de Chile.Firmado por el Ministro del Interior y Subsecretario.
Carta de Nathan Gorodischer y Reinish Peliowsky al presiente del Comité Representativo de la Colectividad Israelita en Chile para informar el estreno de la superproducción judía "der Yidisher Nigun" y solicitar la cancelación de actividades del comité para el día del estreno con el fin de lograr el mayor de los éxitos posibles. Documento con firmas de los dos primeros señores.
Gorodischer, NathanContestación positiva ante la solicitud de asistencia y aporte al comité representativo de entidades judías por parte del comité unido de ayuda para los judíos en Europa. Documento con timbre y firmas de Nathan Gorodischer y Reinish Peliowsky.
Comité Unido de Ayuda a los Judíos de Europa