Mostrando 133 resultados

Descripción archivística
10 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
Impfschein
CL AJ MWB-D-02 · Unidad documental simple · 31/8/1914
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Impfschein (certificado de vacunación) a nombre de Alfred Wollstein N°47. Berlín, 31/8/1914. Alemán. Timbre del Dr. E. Peltesohn.

Wollstein, Marion
Certificado führeungszeugnis
CL AJ MWB-D-06 · Unidad documental simple · 23/6/1939
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.

Wollstein, Marion
Niederlassungs Bewilligung
CL AJ MWB-D-04 · Unidad documental simple · 9/12/1918
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Niederlassungs Bewilligung (Permiso de asentamiento). Municipio de Arosa (Graubünden) a nombre de Brandesntein. Para la oficina de policía. Firma y timbre. 9 /12/1918. Por reverso múltiples timbres fechados en 1919 de Lugano, Greffe, Basel Bad-Bahnhof.

Wollstein, Marion
CL AJ MWB-D-09 · Unidad documental simple · 14/11/1938
Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

Ufficio Provinciale Delle Corporazioni di Milano, Registro delle ditte. Certificado de propiedad de la empresa “Autorimessa Aquila Officina di Wollstein Alfredo” a nombre de Alfredo Wollstein como único propietario. 14/11/1938, Milano. N°38595/6 C.E. Firmado por Director (F. Terzaghi), timbre Ufficio Provinciale Delle Corporazioni, 2 estampillas y membrete.

Wollstein, Marion
Certificado de bautizo
CL AJ YA-D-04 · Unidad documental simple · 1942
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de bautizo emitido por la parroquia Saint-Paul Saint-Louis, bajo la Diócesis de París, con dirección postal: 7, pasaje Saint-Paul, París (distrito) 4. Textualmente dice: En el año mil novecientos cuarenta y dos de agosto (posible palabra), fue bautizada Yvonne Claire Berthe Auspitz, nacida el 23 de mayo de 1937. En fe de lo cual le hemos emitido este certificado. París, 11 de agosto de 1942. El certificado contiene la firma de quien emitió el certificado, así como un diseño impreso en la hoja más un sello.

Auspitz, Yvonne
Certificado de nacimiento
CL AJ YA-D-10 · Unidad documental simple · 1949
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de nacimiento: Documento perteneciente a Yvonne Auspitz, contiene un membrete con variada información; la prefectura del Sena, la ciudad de París, 14º ayuntamiento, certificado de nacimiento. Contiene información personal como apellido (Auspitz), nombre completo (Yvonne Claire), lugar de nacimiento (distrito 14) y fecha de nacimiento (23 de mayo de 1937). Emitido en París el 31 de mayo de 1949, por el oficinista del registro civil. Contiene además un sello visible pero ilegible.

Auspitz, Yvonne
CL AJ YA-D-12 · Unidad documental simple · 1941
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de vacunación antidiftérica por anatoxina 1941: Documento que recopila la información personal de Yvonne Auspitz como su nombre completo, grado cursado (4 eme) y domicilio (3 Rue d`Orsel 18). El documento da instrucciones claras de que se necesita realizar tres inyecciones contra la difteria, en la zona subcutánea de la región escapular, con la primera dosis de 1 cc., la segunda y la tercera de 2 cc., en intervalo de 15 días. La primera dosis fue puesta el 6 de mayo de 1941 mientras que la segunda fue el 20 de mayo del mismo año. No hay fecha escrita en la tercera vacunación. El documento es firmado por un timbre de color azul el 20 de mayo de 1941 por el Dr. A. Rosemberg. En el sello es legible [Dr. A. Rosemberg. Médecin chef du dispensaire "Pour nos enfants”] (Dr. A. Rosemberg. Médico jefe del dispensario "Por nuestros hijos").

Auspitz, Yvonne