Nota manuscrita que informa acuerdo . Congreso Extraordinario de Instituciones Judías afiliadas al Comité. Santiago, 4 y 5 de Julio 1953.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJNota de la Delegación Sefaradí que comunica que los delegados que no entienden el Yedish están igualmente interesados en la realización del Congreso Extraordinario. Congreso Extraordinario de Instituciones Afiliadas al Comité Representativo. Santiago 3 y 4 de Julio 1953.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJApuntes manuscritos. Congreso Extraordinario de Instituciones Afiliadas al Comité Representativo.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJNota dirigida a Robert Lévy para consultar la cantidad de Delgados que hay en la AJ. Congreso Extraordinario de Instituciones Afiliadas al Comité Representativo. Santiago 3 y 4 de Julio 1953.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJCarta manuscrita firmada por “Trude” en respuesta a una carta anterior, cuenta las novedades de su familia en Liubliana, "...no nos falta trabajo, ya que solamente traemos el almuerzo desde afuera. En la noche cocinamos la mayor parte de las veces, aunque siempre modestamente. Y ya que tenemos que hacer todo lo demás solos, siempre hay bastante que hacer. Papá, lamentablemente, está muy resfriado en este momento..."
Drexler, LeopoldoApuntes manuscritos con datos de dineros pagados.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJCarta manuscrita escrita en alemán.
Comité Representativo de las Entidades Judías de Chile, CREJDirigida a “Trude” y “Hermann”, cuenta las novedades de su cumpleaños y conocidos en común. Sin fecha ni firma
"...he decidido no dejarme interrumpir.—Te agradezco tus buenos deseos para mi cumpleaños, pero sabes, esta vez no tuve cumpleaños. Realmente, no sabría qué es lo que pudiera festejar. ¿No será la gran suerte de haber nacido? En el cumpleaños pasado todavía había un telegrama en la mesa, informando que los nuestros habían sido encontrados en la lista de los sobrevivientes, lo que me produjo tan enorme alegría..."
Carta manuscrita con pluma y tinta negra.
Firmada por "Tu prima, Trude Hofstratter-Sokolovic", dirigida a "Trude".
Liubliana, 26/11/1946.
"...En Septiembre del 44 fuimos internados por la GESTAPO. Papá en Buchenwald, mi marido en Dachau y yo en Ravensbrueck. Habrás oído hablar de esos famosos campos y es por eso que te ahorro un detallado informe de los horrores y las miserias que hemos soportado allá. Para que solamente tengas una vaga idea menciono que, al terminar la guerra mi peso era de 34 Kg. y el de Papá 32 Kg..."
Enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17.
Drexler, Leopoldo