Sobre para cartas con manuscrito con lápiz pasta azul, "Cartas históricas" subrayado. Explica que dentro hay una carta escrita por su madre hacia su hermana felicitándola por su cumpleaños, el 22 de marzo de 1892, y también una carta de Rud Hoffstädter después de salir del campo de concentración. Sin fecha ni firma.
Drexler, LeopoldoCarta al director de B. Figueroa, en relación al caso de la expulsión del pais del antiguo SS Walter Rauff.
Carta dirigida a Señora Gerda Baum donde se comunica que se realizará una sesión especial para rendir un homenaje a la memoria de su difunto esposo Don Zelman Cogan. Sociedad Unión Israelita de Instrucción y Beneficencia, Valparaíso 27 de Enero 1955. Tiene firma de Salomón Grossman (secretario) y Marcos Weinstein (presidente) y timbre.
Sociedad "Unión Israelita"Carta manuscrita firmada por “Trude” en respuesta a una carta anterior, cuenta las novedades de su familia en Liubliana, "...no nos falta trabajo, ya que solamente traemos el almuerzo desde afuera. En la noche cocinamos la mayor parte de las veces, aunque siempre modestamente. Y ya que tenemos que hacer todo lo demás solos, siempre hay bastante que hacer. Papá, lamentablemente, está muy resfriado en este momento..."
Drexler, LeopoldoCarta manuscrita con pluma y tinta negra.
Firmada por "Tu prima, Trude Hofstratter-Sokolovic", dirigida a "Trude".
Liubliana, 26/11/1946.
"...En Septiembre del 44 fuimos internados por la GESTAPO. Papá en Buchenwald, mi marido en Dachau y yo en Ravensbrueck. Habrás oído hablar de esos famosos campos y es por eso que te ahorro un detallado informe de los horrores y las miserias que hemos soportado allá. Para que solamente tengas una vaga idea menciono que, al terminar la guerra mi peso era de 34 Kg. y el de Papá 32 Kg..."
Dirigida a “Trude” y “Hermann”, cuenta las novedades de su cumpleaños y conocidos en común. Sin fecha ni firma
"...he decidido no dejarme interrumpir.—Te agradezco tus buenos deseos para mi cumpleaños, pero sabes, esta vez no tuve cumpleaños. Realmente, no sabría qué es lo que pudiera festejar. ¿No será la gran suerte de haber nacido? En el cumpleaños pasado todavía había un telegrama en la mesa, informando que los nuestros habían sido encontrados en la lista de los sobrevivientes, lo que me produjo tan enorme alegría..."
Carta manuscrita tinta azul sobre papel amarillo, legible, 1 p. Firma Magda Meyersohn. En tinta negra consigna en la parte superior izquierda una fecha posterior, palabra ilegible. Fecha 7/04/1943. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta manuscrita tinta azul sobre papel amarillo enviada desde Worcester (Massachusetts), legible, 1 p. No se logra identificar la firma. Fecha año nuevo de 1943. Idioma inglés y alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, escritura sobre márgenes, poco legible, 1 p. Firma al parecer de Grete. Numerada en la parte superior izquierda nº39. Fecha 11/07/1940. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta enviada desde Berlín, mecanografiada, hacia el final tiene un párrafo manuscrito tinta negra poco legible, 2 pp. Firma Julchen. Numerada en la parte inferior izquierda nº1334. Fecha 16/05/1940. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, Hans