Manuscritos

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Manuscritos

          Equivalent terms

          Manuscritos

            Associated terms

            Manuscritos

              20 Archival description results for Manuscritos

              20 results directly related Exclude narrower terms
              CL AJ LDJ-LP-BBP · Series · 1998 - 2000
              Part of Leo De Jong Lustig

              Contiene una serie de documentos de actividades, actas de reuniones, invitaciones, cartas y actos internos de la Logia Pacífico durante los años 1990-1991-1993-1994-2000.

              Untitled
              Hans Kychenthal
              CL AJ FKH-F-40 · File · 29/04/1962
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Tres positivos monocromos y un mensaje manuscrito. Arriba a la izquierda un retrato plano entero de Hans, Annemarie y Ludwig apoyados en el costado de un vehículo a la sombra de los árboles, todos sonríen. A la derecha retrato plano medio de Annemarie y Hans cuando era niño, tienen sus rostros juntos y Hans rodea el cuello de su madre con sus brazos, ambos sonríen; en el reverso manuscrito en alemán poco legible. A la izquierda abajo, fotografía de un edificio de dos pisos. Abajo, mensaje manuscrito con tinta verde en alemán para Hans, firma Vati u. Mutti Santiago 29.4.62. Idioma alemán.

              Untitled
              Liebste Eltern!
              CL AJ FKH-FHC-AHC-21 · Item · 26/01/1946
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada y terminada manuscrita con tinta negra de Annemarie para sus padres, enviada a Theresienstadt donde expresa su preocupación por ellos, los anima a tener fuerza hasta que puedan reunirse en Chile. Informa que los Lippstädt también deben estar en Theresienstadt y que Joachim está bien junto a los Löwi; no ha recibido nada de Neustädter, sí de Vater (Louis Kychenthal) que está bien al cuidado de la sra. Schneider. Les cuenta que a ellos les va bien, aunque lo hace con vergüenza y espera que la carta pueda pasar la censura. 1 p. Firma Eure Annemarie (Mimichen!). Fecha 13/11/1942. Adjunta la traducción al español de la carta y el sobre azul con estampillas del correo aéreo de Chile, el sobre indica que ha pasado por la oficina de censura y ha sido devuelto a Concepción el 26/01/1946. Idioma alemán.

              Untitled