Certificado de buena conducta de Edith Frank de parte del Rabino Dr. Benjamin Murmelstein. Rabinato de la Comunidad de culto Israelita en Viena (Rabbinat der Israelitischen Kultusgemeinde Wien). Viena, Austria. 7/12/1938. Firmado por el Rabino, y timbre de la comunidad. Adherido al adverso un hilo tricolor (negro-rojo-blanco) por una etiqueta cubierta por el timbre del abogado traductor. Adjunta traducción auténtica al español del abogado Dr. Valentin Teirich. Viena, Austria. 22/2/1939. 2 hojas con timbres, firmas y 4 estampillas.
Viena (Austria)
91 Archival description results for Viena (Austria)
Certificado de estudios semestral de Edith Frank por haber realizado los cursos de inglés II, francés IV, alemán I y pedagogía I en la Escuela de idiomas de Weiser, Viena, Austria. Año 1935/1936 I semestre. 13/2/1936. 1 hoja con 1 timbre.
Certificado de estudios de Edith Frank por haber cursado primer grado en la Escuela de Negocios de Viena para niñas (Handelsakademie der Wiener Kaufmannschaft für Mädchen), años escolares 1933-1934. Viena, Austria. 7/7/1934. 1 hoja con 1 estampilla, 1 timbre y 2 firmas.
Carta enviada por el Fondo General de Liquidación para las Víctimas del Nacionalsocialismo a Edith Gejman por el pago anticipado de restituciones. Viena, Austria. 7/8/2006. 1 hoja impresa original más una fotocopia de este.
Carta enviada por el Fondo General de Liquidación para las Víctimas del Nacionalsocialismo a Edith Gejman informando el pago de restituciones. Viena, Austria. 28/8/2009.
Curriculum Vitae de Edith Frank. Viena, Austria. 23/2/1939. 1 estampilla y timbre del III Reich. 1 hoja mecanografiada con fotografía y firma de Edith.
Certificado por haber realizado el curso de modista de Edith Frank entregado por el Centro de asesoramiento para la formación profesional y la redistribución del Departamento de Emigración de la Comunidad de Culto Israelita en Viena (Auswanderungsabteilung der Israel. Kultusgemeide). Viena, Austria. Fecha 22/1/1939. 2 estampillas, 2 timbres y 3 firmas.
Fotocopia de carta de Edith Gejman enviada a Hannah M. Lessing del Fondo de Compensación solicitando una revisión y reevaluación de su caso de indemnización. Santiago de Chile. 11/11/2004. Al reverso de este documento se encuentra una copia de la carta de Edith Gejman [Edith Frank] enviada a Hannah M. Lessing del Fondo de Compensación con el fin de realizar una solicitud de reparación e indemnización para la familia Frank. 1 hoja con información por ambas caras.
Documento con información para la realización de transferencia por pérdidas financieras de Edith Gejman [Edith Frank] como medio de indemnización. Documento enviado a Edith desde Viena a Chile. 3/10/2005. Junto a este documento se encuentra un recibo de envío del documento desde Santiago de Chile a Viena, Austria, con destinatario a Hannah M. Lessing. Fecha 2/11/2005. Se cree que este pertenece al envío de la documentación necesaria para concretar la solicitud de compensación.
Carta del abogado Dr. Leo Felsen enviada a Eduard Engel con motivo para aclarar la situación de Salomon Frank al dejar el local comercial que utilizaba en Viena. Viena, Austria. 24/1/1949. 1 hoja con timbre de Österreichische Zeasurerstelle màs una firma.
Untitled