Abogados

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Abogados

          Equivalent terms

          Abogados

            Associated terms

            Abogados

              112 Archival description results for Abogados

              112 results directly related Exclude narrower terms
              Sehr geehrte Frau Kychenthal
              CL AJ FKH-AK-176 · Item · 19-01-1954
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Lübbecke para comunicarle a Annemarie que derivará las consultas del abogado Lockau con el sr. Wirtz encargado de los balances anuales de la empresa de Lübbecke, tiene postdata; 1 p. Firma manuscrita tinta azul K. Kaufmann. Idioma alemán.

              Untitled
              Sehr geehrter Herr Wirtz!
              CL AJ FKH-AK-237 · Item · 29-01-1954
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre papel verde enviada desde Bielefeld explicando que hace tiempo no tiene comunicación con la sra. Kychenthal por lo que no tiene el solicitado informe anual, en diagonal sobre todo el texto está mecanografiado y en rojo “DURCHSCHLAG” (Copia al carbón). Al reverso tiene la carta de Ernst Wirtz dirigida a él, Paul Lockau, abajo indica “Frau Kychenthal zur gefl. Kenntnisnahme” y dos palabras manuscritas con tinta azul (Sra. Kychenthal para su información); 2 pp. Firma con timbre Lockau y al reverso manuscrito con tinta azul P. Lockau. Fecha 29/01/1954. Idioma alemán.

              Untitled
              Sehr geehrte gnädige Frau!
              CL AJ FKH-AK-245-1 · Item · 28-04-1953
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta enviada a Annemarie por el Dr. Franz Engel desde Düsseldorf adjuntando su factura por costos (Kostennote) en el caso de la restitución de la herencia de Hermann Hecht, 2 pp. Firma manuscrita. Fecha 28/04/1953. Idioma alemán.

              Untitled
              Abschrift
              CL AJ FKH-AK-245-5 · Item · 13-07-1950
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Copia mecanografiada de lo que parece ser el contrato entre los socios comanditarios, Käthe Meyer, Lotte Kratter, Annemarie Kychenthal y Ernst Neustädter, y el representante de la Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co. KG, Kurt Kaufmann; 5 pp. Sin firmas. Fecha 13/07/1950. Idioma alemán.

              Untitled
              Sehr geehrter Herr Kollege!
              CL AJ FKH-AK-245-6 · Item · 30-04-1953
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre papel verde enviada desde Bielefeld a Dr. Engel en la que indica que envía adjuntos la carta del Dr. Müller y la respuesta de él, dos copias de la solicitud de indemnización por uso; 1 p. Firma mecanografiada Lockau. Fecha 30/04/1953. Idioma alemán.

              Untitled
              Herrn Rechsanwalt Dr. Engel
              CL AJ FKH-AK-250 · Item · 28-03-1953
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre papel verde enviada por el abogado Lockau para comunicar que el informe pericial del arquitecto de la Sala de Restitución aún no está listo, además se pone a disposición para viajar a Düsseldorf para el contrato de compra y venta mientras tenga la información necesaria a tiempo, en diagonal sobre todo el texto está mecanografiado y en rojo “DURCHSCHLAG” (Copia al carbón); 1 p. Firma en timbre Lockau. Fecha 28/03/1953. Idioma alemán.

              Untitled
              Sehr geehrter Herr Kollege!
              CL AJ FKH-AK-252 · Item · 25-11-1952
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada a Dr. Engel por el abogado P. Lockau informando que asistirá a la audiencia local del 10 de diciembre a las 15 h, además de otros asuntos gestionados junto al arquitecto Vieth, 1 p. Firma en timbre Lockau Rechsanwalt. Fecha 25/11/1952. Idioma alemán.

              Untitled
              CL AJ FKH-AK-296 · Item · 19/12/1954
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Inglaterra por Ernst Neustädter para tratar temas sobre el rol de Dr. Frenkel como abogado. La mitad de la página exterior está ocupada por los datos de la destinaria y remitente, timbres y estampilla impresa de la reina Isabel de Postage Sixpence; 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Ernst. Fecha 19/12/1954. Idioma alemán.

              Untitled
              "Camino para transitar"
              CL AJ LDJ-LP-BBP-15 · Item · 22/12/1999
              Part of Leo De Jong Lustig

              Mesa de diálogo sobre Derechos Humanos, segunda intervención de la abogada, 22 de Diciembre de 1999. En dicha intervención aborda el tema de los Detenidos Desaparecidos en Chile, durante el Régimen Militar.

              Untitled
              CL AJ FKH-FHC-AHC-13 · Item · 1992-1993
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Reproducción de la protocolización inventario de bienes de Annemarie Hecht Cohen realizado por la notario Olimpia Schneider Moenne-Loccoz y el abogado Abraham Kiverstein Hoijman. Adjunta reproducción de posesión efectiva de la herencia de Annemarie. Los documentos tienen cuentas y frases manuscritas, varios timbres y firmas manuscritas. 5 pp. Idioma español. Fechas 31/12/1992 - 11/06/1993.

              Untitled