Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.
Alemania
326 Descripción archivística resultados para Alemania
Reproducciones de certificados de vacunación de Willy Kychenthal en Alemania.
Kychenthal Hecht, HansComprobante enviado por el Rhein-Ruhr Bank donde informa a Annemarie que se anotará el importe recibido según el apartado adjunto a la cuenta n°3917, impreso con tinta roja y manuscrito con lápiz grafito, firma manuscrita con lápiz grafito. Adjunto se encuentra el comprobante del depósito por 125 DM del Dr. Franz W. Engel Rechtsanwalt (abogado), impreso con tinta marrón y negra; mecanografiado se encuentra la información “Sperrkonto Frau Annemarie Kychenthal geb. Hecht, b.w.”, al reverso “jetzt Santiago: (Chile) Bezug mein Schreiben vom 7.d.Mts.” (ahora Santiago: (Chile) Referencia a mi carta del 7 de marzo.) seguido de una especie de firma manuscrita con tinta azul, a la derecha de esta frase un timbre de “KÖLN Sch A” con la fecha 8/01/1952. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansTrece comprobantes de envío de encomiendas desde Chile donde los remitentes son: Annemarie Kychenthal, Sra. Davids, Kronacher y Max Freund. Destinatarios: The American Jewish (New York), Ursula Morales (Bogotá), Kurt Gerstel (Alemania), Flora Kronacher (Alemania), Hedwig y Hermann Hecht (Alemania), B. Neustaedter (Alemania), Luis Kychenthal (Alemania) y Marie Marcuse (Alemania). Tienen varios timbres de Santiago y Valparaíso, datos y firmas manuscritas con lápiz grafito. Sin fechas. Idioma español.
Kychenthal Hecht, HansDocumentos relativos a la venta forzada de la propiedad de los almacenes Louis Kychenthal. Mecanografiados e impresos. Reproducciones en alemán.
Kychenthal Hecht, HansCartas manuscritas y mecanografiadas enviadas a Annemarie y Ludwig por parte de sus familiares y amigos, además algunos documentos legales. Originales en alemán y español.
Kychenthal Hecht, HansCorrespondencia perteneciente a Willy Kychenthal. Manuscritos y mecanografiados. Originales en alemán e inglés y algunas traducciones al español.
Kychenthal Hecht, HansReproducciones de cartas de 1942 pertenecientes a la familia Kychenthal, cada una traducida al español. Impresas. Reproducciones en alemán y español.
Kychenthal Hecht, HansDistintas cartas referentes a finanzas y restitución.
Kychenthal Hecht, HansDos cartas juntas, una de la familia Hecht y otra de la hermana mayor de los Kychenthal.
Kychenthal Hecht, Hans