Alemania

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Alemania

          Términos equivalentes

          Alemania

            Términos asociados

            Alemania

              13 Descripción archivística resultados para Alemania

              13 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              Walter Borckheim
              CL AJ WB · Fondo · 1939 - 2013

              Documentos personales que incluyen una carta y una tarjeta escritas por Walther como agradecmiento a los miembros de la Logia Pacífico. Ademas de su pasaporte de entregado por los nazis “Israel” Borckheim.

              Borckheim, Walter, 1926-2013
              Tarjeta postal desde Baviera
              CL AJ FWB-EB-C-007 · Unidad documental simple · (sf)
              Parte de Familia Wollstein Bransdenstein

              Tarjeta Postal que aparece una fotografía de la ciudad “Badkissingen” en un lugar “konversationshausmitkurgarten” donde aparece en la imagen un jardín con piletas y frontis de un palacete. Existe una anotación manuscrita con lápiz grafito [ilegible]. Por el otro lado aparece un mensaje en manuscrito en alemán con lápiz grafito [ilegible] y contiene timbre de BadKissingen y estampa de Bayern (Baviera).

              Wollstein, Marion
              Meine lieber Kinder!
              CL AJ FKH-WK-C-20 · Unidad documental simple · 11-07-1940
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, escritura sobre márgenes, poco legible, 1 p. Firma al parecer de Grete. Numerada en la parte superior izquierda nº39. Fecha 11/07/1940. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben alle
              CL AJ FKH-C-184 · Unidad documental simple · 05/1942
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta azul poco legible. Firma 3 Löwis. En los márgenes se agregan frases manuscritas con tinta azul, al parecer Richard. 1 p. Fecha Pfingstmontag im Mai 42 (Lunes de Pentecostés de mayo de 1942). Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-182 · Unidad documental simple · 2/05/1942
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra poco legible. Firma Duud. Al final agregan unas líneas manuscritas con tinta negra poco legibles y firman Hanns y Rich. 1 p. Fecha 2/05/1942. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Mein Lieben
              CL AJ FKH-C-90 · Unidad documental simple · 12/08/1940
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta azul poco legible, no se consigna lugar de envío. 1 p. Al final otra persona agrega un párrafo. Firman Grete y Bernhard. Fecha 12/08/1940. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Ihr Lieben alle
              CL AJ FKH-C-177 · Unidad documental simple · 9/04/1942
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra poco legible. Firma Duddy u. Fam. Al final agrega dos líneas manuscritas con tinta negra, poco legibles y firma Rich. 2 pp. Fecha 9/04/1942. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Herr Heitkamp
              CL AJ FKH-FHC-AHC-17 · Unidad documental simple · 16/04/1935
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra sobre una hoja con membrete impreso en la parte superior de A. Hecht, Abt.I Berufskleiderfabrik, Abt.II Stückware, poco legible, 1 p. Firma manuscrita Hermann Hecht. Al final, párrafo manuscrito por otra persona, no se identifica firma. Fecha 16/04/1935. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Carta dirigida a Trude y Hermann
              CL AJ CL-AJ LD-03 · Unidad documental simple · 1945 - 1946
              Parte de Leopoldo Drexler

              Dirigida a “Trude” y “Hermann”, cuenta las novedades de su cumpleaños y conocidos en común. Sin fecha ni firma
              "...he decidido no dejarme interrumpir.—Te agradezco tus buenos deseos para mi cumpleaños, pero sabes, esta vez no tuve cumpleaños. Realmente, no sabría qué es lo que pudiera festejar. ¿No será la gran suerte de haber nacido? En el cumpleaños pasado todavía había un telegrama en la mesa, informando que los nuestros habían sido encontrados en la lista de los sobrevivientes, lo que me produjo tan enorme alegría..."

              Drexler, Leopoldo