Sobre de carta color verde y papel brillante, impreso con negro, dirigida al Rhein-Main Bank Filiale Bünde Revisions-Abteilung (Departamento de Auditoría), en la parte superior izquierda escrito “Vertraulich” (Confidencial), no está adjunto el contenido. Sin firma ni remitente. Sin fecha ni timbres. Idioma alemán.
UntitledBancos
16 Archival description results for Bancos
Mensaje mecanografiado enviado por el Rhein-Main Bank früher (antiguo) Dresdner Bank desde Bünde con el cálculo de los intereses del año anterior; 1 p. Dos firmas manuscritas en lápiz grafito. Fecha 1955. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada por el Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde früher (antiguo) Dresdner Bank informando a Annemarie de que aún no han recibido la confirmación de la exactitud del balance al 31 de diciembre de 1952, se le solicita nuevamente que pueda hacerlo; en el reverso se especifica el balance y se solicita confirmar mediante firma; 2 pp. Sin firma, timbre azul del Rhein-Ruhr Bank AG. Filiale Bünde. Fecha 19/03/1953. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada por el Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde, encabezado impreso del banco, 1 p. Dos firmas manuscritas al parecer de Süssmann y Götze. Idioma alemán.
UntitledComprobante de giro de ahorro desde la cuenta de Annemarie en el Rhein Ruhr Bank no se entiende el destinatario (Verwendungszweck) pero tiene un timbre de la Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co.K.G. Impreso y manuscrito con tinta negra, un timbre rojo de nota de crédito (Gutschrift) del Rhein-Main Bank y un timbre negro que indica Ley de divisas en regla (Devisenrechtlich in Ordnung); 2 pp. Al parecer tiene tres firmas manuscritas; en el reverso un timbre negro Spargiro con fecha 14/04/1953. Idioma alemán.
UntitledComprobante de giro de ahorro desde la cuenta de Annemarie en el Rhein Ruhr Bank no se entiende el destinatario (Verwendungszweck) pero tiene un timbre de la Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co.K.G. Impreso y manuscrito con tinta negra, un timbre rojo de nota de crédito (Gutschrift) del Rhein-Main Bank y un timbre negro – poco legible – que indica Ley de divisas en regla (Devisenrechtlich in Ordnung); 2 pp. Al parecer tiene cuatro firmas manuscritas; en el reverso un timbre negro Spargiro con fecha 28/05/1953. Idioma alemán.
UntitledAviso importante impreso sobre papel verde del Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde sobre la urgencia del documento adjunto para auditoría, por lo que se solicita se devuelva firmado y en sobre adjunto antes de 14 días para evitar gastos innecesarios, 1 p. Sobre de carta color rosa y papel brillante, impreso con negro, dirigida al Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde Revisions-Abteilung (Departamento de Auditoría), en la parte superior izquierda escrito “Vertraulich” (Confidencial), no está adjunto el contenido. Sin firmas. Sin fecha. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada por el Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde früher (antiguo) Dresdner Bank informando a Annemarie sobre el cálculo de los intereses de su cuenta 3917 al 31 de diciembre del año anterior; 1 p. Dos firmas manuscritas con lápiz grafito. Fecha 31/12/1953. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada por el Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde früher (antiguo) Dresdner Bank informando a Annemarie sobre el cálculo de los intereses de su cuenta 3917 al 31 de diciembre del año anterior. Se adjunta hoja “Bestätigung” (Confirmación) con el detalle de los intereses, en diagonal en el centro tiene un timbre verde “Zurück an Rhein-Ruhr Bank” (Devolver a Banco Rhein-Ruhr); 2 pp. Dos firmas manuscritas con lápiz grafito. Fecha 8/01/1952. Idioma alemán.
UntitledNotificación mecanografiada del Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde sobre abono del Sr. Walter Epe recibido por ellos, encabezado y logo impreso, 1 p. Timbre en la parte superior derecha. Firma manuscrita. Idioma alemán.
Untitled