Mensaje mecanografiado enviado por el Rhein-Main Bank früher (antiguo) Dresdner Bank desde Frankfurt informando el abono del monto derivado del contrato con Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co. KG.; 1 p. Dos firmas manuscritas con lápiz grafito. Fecha 30/06/1952. Idioma alemán.
UntitledBancos
49 Archival description results for Bancos
Mensaje mecanografiado enviado por el Rhein-Main Bank früher (antiguo) Dresdner Bank desde Frankfurt informando que el importe de DM 200.- que han recibido sólo puede ser abonado a la cuenta bloqueada cuando se devuelva el reverso de la carta que se adjunta. El papel tiene una especie de sello de agua con un escudo en la parte superior y abajo “GOHRSMÜHLE”; 1 p. Visto bueno. Fecha 27/05/1952. Idioma alemán.
UntitledSobre de carta color verde y papel brillante, impreso con negro, dirigida al Rhein-Main Bank Filiale Bünde Revisions-Abteilung (Departamento de Auditoría), en la parte superior izquierda escrito “Vertraulich” (Confidencial), no está adjunto el contenido. Sin firma ni remitente. Sin fecha ni timbres. Idioma alemán.
UntitledMensaje mecanografiado enviado por el Rhein-Main Bank früher (antiguo) Dresdner Bank desde Bünde con el cálculo de los intereses del año anterior; 1 p. Dos firmas manuscritas en lápiz grafito. Fecha 1955. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada por el Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde früher (antiguo) Dresdner Bank informando a Annemarie de que aún no han recibido la confirmación de la exactitud del balance al 31 de diciembre de 1952, se le solicita nuevamente que pueda hacerlo; en el reverso se especifica el balance y se solicita confirmar mediante firma; 2 pp. Sin firma, timbre azul del Rhein-Ruhr Bank AG. Filiale Bünde. Fecha 19/03/1953. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada por el Rhein-Ruhr Bank Filiale Bünde, encabezado impreso del banco, 1 p. Dos firmas manuscritas al parecer de Süssmann y Götze. Idioma alemán.
UntitledComprobante de giro de ahorro desde la cuenta de Annemarie en el Rhein Ruhr Bank no se entiende el destinatario (Verwendungszweck) pero tiene un timbre de la Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co.K.G. Impreso y manuscrito con tinta negra, un timbre rojo de nota de crédito (Gutschrift) del Rhein-Main Bank y un timbre negro que indica Ley de divisas en regla (Devisenrechtlich in Ordnung); 2 pp. Al parecer tiene tres firmas manuscritas; en el reverso un timbre negro Spargiro con fecha 14/04/1953. Idioma alemán.
UntitledComprobante de giro de ahorro desde la cuenta de Annemarie en el Rhein Ruhr Bank para utilización de fondos (Verwendungszweck) “Enträgnisse lt. meinem Schreiben vom 7. Januar 1955” (ingresos según mi carta de 7 de enero de 1955) abajo timbre de Dr. jur. Karl Müller Rechtsanwalt und Notar Lübbecke/Westf. y sobre el timbre firma con tinta negra, comprobante impreso y mecanografiado; 2 pp. Sin firma, timbre negro de Rhein-Ruhr Bank AG Filiale Bünde, timbre negro de Spargiro con fecha 11/01/1955, timbre rojo con Stat. Konnziffer y timbre negro que indica Ley de divisas en regla (Devisenrechtlich in Ordnung). Fecha 11/01/1955. Idioma alemán.
UntitledSobre de carta color verde y papel brillante, impreso con negro, dirigida al Rhein-Main Bank Revisions-Abteilung (Departamento de Auditoría), no está adjunto el contenido. Sin firma ni remitente. Sin fecha ni timbres. Idioma alemán.
UntitledMensaje impreso y mecanografiado enviada por el Rhein-Main Bank para que Annemarie confirme y envié los documentos antes enviados, en la parte superior izquierda membrete del Rhein-Main Bank en negro, el papel tiene una especie de sello de agua con un escudo en la parte superior y abajo “GOHRSMÜHLE”; 1 p. Sin firma. Fecha 31/03/1954. Idioma alemán.
Untitled