Certificado de estudios de la Universidad Popular Valentín Letelier de la Universidad de Chile del Departamento Comercial de un curso elemental de Taquigrafía otorgada a Doña Ilse Elkan, fechada el 1 de agosto de 1946. Cuenta con firmas de Secretario General, Jefe del Departamento y Profesor de Curso con un timbre circular morado.
Simonshon Elkan, EduardoChile
409 Descripción archivística resultados para Chile
Certificado de matrimonio judío, llamado ketubah, se encuentra doblado como cuaderno y que en una parte está escrito en español “Con la ayuda de Dios” que certifica el matrimonio en la religión judía entre Ludwig Limnohn con Ilse Elkan fechado el lunes 5 del mes de “Adar” del año “5 zog”, es decir el 6 de marzo de 1949, tras su matrimonio civil indica los derechos y obligaciones en el matrimonio en la religión Judía. Firman los dos testigos y el Rabino de la Sociedad Cultural Israelita “B´ne Jisroel”. En la otra parte se encuentra escrito en hebreo y su lado posterior aparece la imagen Magen David (Estrella de David).
Simonshon Elkan, EduardoReproducción de certificado de nacimiento de la comunidad religiosa israelita en Viena el 4 de junio de 1918 de Irma Hirsch, hija de Siegfried Hirsch y su esposa Ida Freund. Timbre de “Matrikelamt Israelitischer Kultusgemeinde in Wein”. Firma.
Por reverso en costado superior izquierdo timbre de la embajada de Austria en Santiago de Chile el 23/1/1973, N°134-A/73.
Certificado de Notas del Bachillerato en Humanidades con mención en Letras de la Universidad de Chile obtenida por Ilse Ulkan (Elkan) Loser en el 17 de enero de 1947, las asignaturas aprobadas son Filosofía, Comprensión y Redacción, Historia y Geografía de Chile, Idioma Inglés, Castellano y Educación Cívica. Cuenta con Firma de la sección títulos y grados, timbre circular sobre la firma y estampilla rectangular de color violeta con un valor de 10 pesos.
Simonshon Elkan, EduardoDuplicado del certificado 17414 emitido por la Dirección General de Investigaciones de Chile que autoriza la permanencia de Annemarie Hecht Cohen en Chile de forma indefinida. En el reverso, firma Luis Muñoz Monje (director general) y Octavio Duffau San Martín (Subprefecto jefe dpto. extranjería), fecha 9/03/1953, timbres y estampilla de la República de Chile. En el reverso timbres del consulado de la República de Argentina en Alemania que indica tránsito a Chile con fecha manuscrita 26/04/1957, firma de Alfredo C. Pons Benitez (cónsul general), abajo otra firma manuscrita con tinta azul sin identificar y cuatro estampillas de la República de Chile. Idioma español.
Kychenthal Hecht, HansFotocopia certificado de permanencia definitiva: duplicado del certificado de permanencia definitiva Nº 73393, emitido por el Departamento de Extranjería que certifica que doña Ivonne Claire Auspitz Schwartz, de nacionalidad francesa, residente en Viña del Mar, con cédula de identidad No. 2424 de Llay Llay, se le autoriza la permanencia definitiva en Chile. Firmado por Francisco Aceval Cid, jefe del Departamento de Extranjería y Policía Internacional, y Eduardo Zuñiga Pacheco, director general de Investigaciones Sbgte., el 23 de octubre de 1968 en Santiago, Chile.
El documento contiene una fotografía de Ivonne Auspitz con lentes y corte de pelo de la época, junto con un timbre sobre la foto del Depto. de Extranjería y Policía Internacional y otro timbre del director general. También tiene un sello con el escudo chileno con la cifra de 50 centavos.
Certificado N°9104 de permanencia definitiva otorgado al ciudadano argentino Isaac Schilkrut Kuravchik, 10 de septiembre de 1941
Cogan Baum, RebecaCertificado de permanencia transitoria extranjero: Documento emitido por el Jefe de Extranjería de la Dirección General de Investigaciones, que certifica que la ciudadana Elizabeth Schwartz Krespich, de nacionalidad francesa, presenta solicitud de permanencia en el país Chile el 17 de junio de 1952 de acuerdo con el art. 17 de la Ley Nº 6026. El documento autoriza transitoriamente su permanencia en el país. El documento contiene un timbre oficial de color morado de la dirección general de investigaciones y otro con las palabras “Inmigrante libre”. También tiene un sello con el escudo chileno, de color magenta y de un valor de 10 pesos.
Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.
Certificado otorgado por el Servicio Nacional de Salud, República de Chile N°33131
Chile. Servicio Nacional de Salud