Chile

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Chile

          Equivalent terms

          Chile

            Associated terms

            Chile

              36 Archival description results for Chile

              36 results directly related Exclude narrower terms
              Documentos
              CL AJ FFH-D · Series · 1850 - 1963
              Part of Familia Frank Hirsch

              Documentos personales, de indentificación y legales de la familia Frank Hirsch. Registros de origen alemán, italiano y chileno. Información proporcionada por los descendientes.

              Untitled
              Heimatfchein
              CL AJ FFH-D-04 · Item · 9/7/1925
              Part of Familia Frank Hirsch

              Heimatfchein (Certificado de hogar, posesión de domicilio) a nombre de Alfred y Siegfried Hirsch. Oficina de distrito municipal de Bom (República de Austria, Viena 9/7/1925). Estampilla de 10.000 coronas austriacas, 3 firmas. 2 copias. Alemán.
              Por reverso timbre osterreichische, Santiago de Chile.

              Untitled
              Carta Cruz Roja
              CL AJ YAS-D-21 · File · 1982
              Part of Yvonne Auspitz Schwartz

              Carta de la Cruz Roja enviada a Yvonne Auspitz a modo de certificado para el uso que ella estime conveniente.

              CL AJ FJW-D-012 · Item · 1923
              Part of Familia Jeifetz Weinstein

              Documento de 1923, emitido en favor de Zailio Weinstein, con el fin de poder trasladar a Chile a sus familiares que residen en Odessa, Moises Godi Weinstein, Schendel Zelicovna de Weinstein, Elia Berco Leihov Feifetz Heifetz, Tauba Godievna Weinstein de Feifetz Heifetz, Mariam Eliavna Feifetz Heifetz, y Abraham Josi Feifetz Heifetz

              Untitled
              CL AJ FWB-D-06 · Item · 23/6/1939
              Part of Familia Wollstein Bransdenstein

              Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
              Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
              2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
              2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.

              Untitled
              CL AJ FSE-DI-010-d · Item · 1945-07-05
              Part of Familia Simonsohn Elkan

              Certificado que da cuenta que los datos adjuntos son de las autoridades educacionales de la Universidad de Londres realizado por la Embajada Británica, Sección Consular, Santiago de Chile fechado el 5 de julio de 1945. Cuenta con firma del Pro cónsul Británico, un timbre de agua o sellos secos y 1 timbre circular azul del Consulado, 2 timbres y 3 timbres rectangulares verdes con distintos valores. En la parte posterior cuenta con la legalización por parte del Ministerio de Relaciones exteriores de Chile, Nº 3333, Firma y timbre más dos estampillas rectangulares rojas.

              Untitled