Tres positivos monocromos y un mensaje manuscrito. Arriba a la izquierda un retrato plano entero de Hans, Annemarie y Ludwig apoyados en el costado de un vehículo a la sombra de los árboles, todos sonríen. A la derecha retrato plano medio de Annemarie y Hans cuando era niño, tienen sus rostros juntos y Hans rodea el cuello de su madre con sus brazos, ambos sonríen; en el reverso manuscrito en alemán poco legible. A la izquierda abajo, fotografía de un edificio de dos pisos. Abajo, mensaje manuscrito con tinta verde en alemán para Hans, firma Vati u. Mutti Santiago 29.4.62. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansFamilia
35 Descripción archivística resultados para Familia
Documento y fotografía del matrimonio entre Hugo Michel Kahn y Hedwig Schloss Altstatter.
Subserie de cada uno con documentos personales.
Documentación producida por el matrimonio entre Karl Schloss y Erna Schnerb en Chile.
Familia Schloss SchnerbGrupo de seis positivos monocromos en su mayoría de paseos familiares. Las dos fotografías de arriba son de Annemarie sentada manejando un vehículo, esta fotografía está tomada desde el asiento del copiloto; en la otra está sentada en el antejardín de su casa, cerca de la puerta. a la izquierda en medio, una fotografía de Ludwig y Annemarie caminando tomados del brazo por un camino de tierra entre arbustos, al final se ven cerros, caminan hacia la cámara. Después tres fotografías de Annemarie junto a Hans en distintos lugares: en la nieve, manuscrito al reverso Jahuel Julio 1949 en la nieve; otra en lo que parece ser el jardín de una casa vacacional o resort, Hans está sentado en el pedestal de una estatua con lentes de sol; en la última en la orilla de una piscina, ambos llevan trajes de baño y sonríen, en el reverso manuscrito “Famili (...) Santo Domingo (...) 1959”. Idioma español y alemán.
Kychenthal Hecht, HansCinco positivos monocromos con márgenes blancos. Las dos fotografías de arriba muestran a Annemarie sentada en el asiento del conductor de un vehículo claro y sentada en una terraza al lado de una piscina, no lleva traje de baño sino un traje negro; en el reverso manuscrito. En medio un retrato de Hans, Annemarie y Ludwig al interior de la casa, frente a la biblioteca, los padres usan trajes oscuros, mientras Hans usa una camisa y pantalón claro y lleva puesta gafas. Abajo ambas fotografías muestran a Lu y Mi acompañados, en la fotografía de la izquierda están con un hombre en un páramo seco, en el horizonte se ven unas montañas; en la fotografía de la derecha están en el exterior sentados alrededor de una mesita tomando el té con una mujer, Ludwig no mira a la cámara.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Kunduz (Afganistán) por el Dipl. Ing. Walter Kychenthal contestando a las cartas de Ludwig, le comunica que no ha sido por desconsiderado, sino que trabaja como esclavo para la empresa en la que está hace 1 año y medio y que luego llega a trabajar para los tíos hasta altas horas de la noche. Agradece a Annemarie sus palabras tan pulidas y una carta tan linda. En el reverso escribe para Ludwig exclusivamente. Finalmente les desea una feliz Navidad y Año Nuevo 1959. Tiene manuscritos con tinta azul sobre márgenes. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Vetter (primo) Walter. Fecha 5/12/1958. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta manuscrita con tinta azul poco legible enviada desde Berlín donde al parecer informa sobre la muerte de su primo Walter Kychenthal el pasado 4 de julio, en la parte superior manuscrito con lápiz grafito “hinten schreiben an die Bank”. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Else Wagner (al parecer). Fecha 6/07/1967. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Kunduz (Afganistán) por el Dipl. Ing. Walter Kychenthal agradeciendo la invitación a Chile, le gustaría conocerlo ya que mientras era estudiante de primaria escuchó hablar mucho de él a Paul Wagner. Le comunica que desea renunciar a su trabajo ya que lleva 3 años trabajando sin vacaciones. La principal razón de esta carta es saber cómo están ya que se enteró del terremoto al sur de Chile, el maremoto que afectó a Japón y que allí causó gran devastación y de que en la zona del terremoto los volcanes entraron en erupción, ha sabido que EE.UU. y otros países han enviado médicos, enfermeras y medicinas a Chile. Digitalización de carta incompleta, sólo hay una página de dos. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Vetter Walter. Fecha 14/06/1960. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Kunduz (Afganistán) por el Dipl. Ing. Walter Kychenthal, donde comenta que ha sabido del terremoto en Chile y ha visto ilustraciones de la devastación, se ha consolado porque no había nada escrito de lo que sucedió en Santiago por lo que espera que no haya sufrido la devastación de otras ciudades, pregunta cómo están Paul Wagner y su amigo Rautenberg. Brevemente comenta que está escribiendo de noche porque tiene demasiado trabajo y que su indemnización fue rechazada en Bonn. Le pide que le escriba lo más pronto posible ya que está muy preocupado por ellos. Tiene un P.S. sobre de dónde provienen las fotos que ha visto. En la parte superior manuscrito con lápiz grafito “beantwortet 12.II.62.”. 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Vetter Walter. Fecha 9/07/1960. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada - al parecer una copia o borrador - enviada por Annemarie donde informa que hace poco se enteraron de la muerte de su amada esposa y madre, Julie, de lo mucho que ella y Lu la estimaban a pesar de que se veían en contadas ocasiones y de que sus cartas irradiaban felicidad por su vida. 1 p. Firma manuscrita Annemarie. Fecha 16/07/1965. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, Hans