Herford (Alemania)

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Herford (Alemania)

          Equivalent terms

          Herford (Alemania)

            Associated terms

            Herford (Alemania)

              47 Archival description results for Herford (Alemania)

              47 results directly related Exclude narrower terms
              Meine lieben Kinder!
              CL AJ FKH-C-128 · Item · 08/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp. No se identifican firmas. Fecha 20/08/1941 y 21/08/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              99. Meine lieben Kinder!
              CL AJ FKH-C-138 · Item · 24/09/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta numerada manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp. Firman Vater y Muttchen. Fecha 24/09/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              101. Meine lieben Kinder!
              CL AJ FKH-C-146 · Item · 7/10/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta numerada manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp. Firma Vater. Fecha 7/10/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              103. Meine lieben Kinder!
              CL AJ FKH-C-154 · Item · 25/10/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta numerada manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben tres personas. 2 pp. Firma Vater, Grete y Muttchen. Fecha 25/10/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              Sobres de cartas
              CL AJ FKH-C-158 · File · 1941-1942
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Tres sobre de cartas enviadas desde Alemania para Luis Kychenthal. Dos tienen como remitente a Louis Kychenthal, Schwerin; ambas manuscritas con tinta negra, estampillas de Deutsches Reich roja (15) y azul (80); en el anverso timbres de Geöffnet y 4 timbres con el águila imperial alemana. Otro sobre tiene como remitente a Hermann Hecht, Herford; manuscrita con tinta negra, estampillas de Deutsches Reich roja (15) y azul (80) y timbres de Herford. Fechas 12/1941 y 01/1942.

              Untitled
              Meine Lieben Alle!
              CL AJ FKH-C-160 · Item · 23/11/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Herford, escriben dos personas, poco legible. 1 p. Firman Bernhard y Grete. Fecha 23/11/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              109. Meine lieben Kinder
              CL AJ FKH-C-163 · Item · 9/12/1941
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta numerada manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp. Firma Vater y Mutter. Fecha 9/12/1941. Idioma alemán.

              Untitled
              Meine geliebten Kinder!
              CL AJ FKH-C-171 · Item · 25/02/1942
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Dos cartas manuscritas con tinta negra sobre papel con membrete negro A. Hecht, kleiderfabrik, Lübbecke i.W. enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. En el reverso se borró una zona con tinta negra (posiblemente borrado por agentes de censura nazi). 4 pp. Firma Vater y Mutter. Fecha 25/02/1942. Idioma alemán.

              Untitled
              Meine geliebten Kinder
              CL AJ FKH-C-192 · Item · 30/06/1942
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp y 4 carillas. Firma Mutter y Vater. Fecha 30/06/1942. Idioma alemán.

              Untitled
              CL AJ FKH-C-196 · Item · 2/08/1942
              Part of Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Herford por Willy Rosenfelder a petición de los padres de Annemarie contando un poco sobre los atareados días que tuvieron preparando a los ancianos y enfermos para el viaje a Theresienstadt, le informa que el sr. Hermann y la sra. Hede mostraban una valentía y serenidad ejemplar al momento de partir, ayudó que los Neustädter estuvieran todo el tiempo a su lado hasta despedirse. Comenta que allí se habla de transportes “favorecidos” y de que ya antes se enviaba allí a ancianos, enfermos y heridos de guerra, por lo que esperan que estas deportaciones no sean como las de Polonia. Incluso informa que a través de la Reichsvereinigung (Reichsvereinigung der Juden in Deutschland) los Hecht pudieron comprar una casa allí, una especie de residencia para ancianos, aunque admite que no sabe en qué habrá quedado ese contrato. Les comunica que para los Hecht aún hay esperanza de reencuentro con ellos y que es el deseo de sus padres que Annemarie y Lu hagan todo lo que esté en sus manos para conseguirlo. También desliza la posibilidad de que también los Neustädter deban hacer el mismo viaje pronto, aunque no se ha confirmado nada. Su familia y él les desean lo mejor y un feliz y pronto reencuentro. En el margen izquierdo agrega unas líneas manuscritas con tinta azul, poco legibles. 1 p. Firma manuscrita Willy Rosenfelder. Fecha 2/08/1942. Idioma alemán.

              Untitled