Mostrando 27 resultados

Descripción archivística
12 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
“Lieber Onkel Willy”
CL AJ FKH-WK-C-53 · Unidad documental simple · 21-07-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita enviada por Hanns donde relata sus vacaciones junto a su abuelo, legible, 1 p. Al final manuscritas unas tres líneas con lápiz grafito, poco legible, al parecer firma Julchen (hermana). Fecha 21/07/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
CL AJ FKH-WK-C-56 · Unidad documental simple · 27-07-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada desde Gardelegen con felicitaciones por el arribo a Chile y noticias sobre sus esperanzas de visado, Firma ilegible. A continuación manuscrita en tinta negra “Lieber Willi! Unsere Gedanken haben Dich,” con buenos deseos y esperando poder emigrar a Chile, firma Juli. Legible, 2 pp. Fecha 27/07/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
“Mein geliebten Li!”
CL AJ FKH-WK-C-58 · Unidad documental simple · 28-07-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Schwerin, poco legible, firma Vater. Al final agrega un párrafo manuscrito con tinta negra, legible, firma Julchen & Leo. 2 pp. Fecha 28/07/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
“Mein Li!”
CL AJ FKH-WK-C-59 · Unidad documental simple · 15-07-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Schwerin, poco legible, firma Vater. Al final agrega un párrafo manuscrito con tinta negra, legible, firma Jule. 2 pp. Fecha 15/07/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
CL AJ FKH-WK-C-69 · Unidad documental simple · 29-06-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada desde Schwerin, 1 p. Tiene varias firmas, la firma principal parece ser de Löwenthal, las demás son de Julchen y Leo que escribieron una frase sobre el margen izquierdo con lápiz azul y rojo. Fecha 29/06/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
“Mein lieber Like,”
CL AJ FKH-WK-C-65 · Unidad documental simple · 6-07-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita con tinta negra, legible, 1 p. Firma Jule. Abajo unas palabras de Hanns. Fecha 6/07/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
CL AJ FKH-WK-C-41 · Unidad documental simple · 25-08-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada desde Gardelegen, al parecer por Julchen, habla sobre la familia, los días que pasaron en Berlín junto a Duddy y su familia (Löwi) y la intención de emigrar y volver a reunirse, texto sin firma. Después, se agregan unos párrafos manuscritos con lápiz grafito y firma Juli (Lemberg). 2 pp. Fecha 25/08/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
“Mein lieber Willy,”
CL AJ FKH-WK-C-54 · Unidad documental simple · 23-07-1939
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, legible, firma Jule. Al final se agrega un párrafo y algunas líneas manuscritas en tinta negra sobre márgenes, poco legible, firma Vater. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.

Kychenthal Hecht, Hans
“Tafellied zur Hochzeitsfeier”
CL AJ FKH-WK-FO-02 · Unidad documental simple · s.f.
Parte de Famila Kychenthal Hecht

Canción para el banquete de boda del Sr. Leo Lippstädt con la Srta. Julie Kychenthal titulada “Küssen ist keine Sünd'” (Besar no es pecado), dedicada por las hermanas Betty y Cecilie Lippstädt. Mecanografiada en papel roneo ácido, 2 pp. Idioma alemán.

Kychenthal, Willy