Showing 23 results

Archival description
10 results with digital objects Show results with digital objects
Familia
CL AJ FKH-F-21 · File · s.f.
Part of Famila Kychenthal Hecht

Cinco positivos monocromos con márgenes blancos. Dos fotografías son tomadas en el vehículo negro de la familia Kychenthal, en una de ellas está la familia Lemberg posando sentados en el parachoques del vehículo y Joachim apoyado en la carrocería; en la otra Putzel ocupa el asiento del copiloto y Ludwig y Annemarie los asiento traseros, las mujeres se ríen, la fotografía está tomada desde arriba y el techo está abierto. Arriba a la derecha, Annemarie y Ludwig junto a los Koppels sentados en un sofá en el living de una casa, los hombres visten traje y las mujeres vestidos, todos miran a la cámara. Abajo, dos fotografías del nicho 249 donde fue enterrado Willy Kychenthal.

Untitled
Meine Lieben
CL AJ FKH-C-13 · Item · 20/03/1941
Part of Famila Kychenthal Hecht

Carta enviada por los Koppels desde Rotterdam. La primera parte corresponde a cuatro pequeños párrafos mecanografiados de Ben. Después un texto más largo manuscrito con tinta negra, poco legible, de Martha. 2 pp. Firma manuscrita con tinta negra Ben y Martha. Fecha 20/03/1941. Idioma alemán.

Untitled
Mein lieber Ludy!
CL AJ FKH-C-15-1 · Item · s.f.
Part of Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Parchim (Alemania), poco legible. El papel sobre el que está redactado tiene un membrete impreso en negro de Emil Elkan con su dirección en Parchim en la esquina superior izquierda. 1 p. Firma Martha (Koppels). Sin fecha. Idioma alemán.

Untitled
CL AJ FKH-DLI · Series · 1910-1996
Part of Famila Kychenthal Hecht

Conjunto de documentos legales y de identificación que se produjeron en diversos contextos de la vida de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán.

Untitled
Diciembre 1939
CL AJ FKH-FI-D39 · Subseries · 1939
Part of Famila Kychenthal Hecht

Correspondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.

Untitled
Enero 1940
CL AJ FKH-FI-E40 · Subseries · 1940
Part of Famila Kychenthal Hecht

Correspondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.

Untitled
Febrero 1940
CL AJ FKH-FI-F40 · Subseries · 1940
Part of Famila Kychenthal Hecht

Correspondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.

Untitled
Marzo 1940
CL AJ FKH-FI-M40 · Subseries · 1940
Part of Famila Kychenthal Hecht

Correspondencia de la familia Kychenthal Hecht. Manuscritos y mecanografiados. Originales y reproducciones en alemán.

Untitled
Meine Lieben
CL AJ FKH-C-168 · Item · 31/12/1941
Part of Famila Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada desde Rotterdam con agradecimientos por la carta que le enviaron por su cumpleaños. Expresa que le gusta escribir el último día del año porque necesariamente mira el pasado y expresa su deseo de que 1942 traiga sólo cosas buenas para todos, mantendrán la cabeza en alto. Firma manuscrita con tinta negra Ben. Después, carta manuscrita con tinta negra de Martha, poco legible. No está digitalizado el reverso donde termina la carta de Martha. 2 pp. Fecha 31/12/1941. Idioma alemán.

Untitled
Correspondencia
CL AJ FKH-C-203 · File · 1942
Part of Famila Kychenthal Hecht

Grupo de cartas enviadas desde Europa. Tres cartas enviadas desde Berlín a través de la cruz roja por Leo Lippstädt, en general les hace saber que todos ellos - incluido Opa - están bien, con salud y que el envío de las agujas ahora es imposible. Manuscritas sobre papel impreso con el logo de la Deutsches Rotes Kreuz - Agencia Central de Prisioneros de Guerra (Ginebra), timbres rojos de la Cruz Roja Chilena y de Ginebra. 6 pp. Firma Lippstädts, Löwis. Fechas 7/01/1942, 27/02/1942 y 6/03/1942. Idioma alemán y francés. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Buen estado de conservación.
Dos cartas mecanografiadas enviadas desde Rotterdam por los Koppels, informa que han recibido sus cartas pero no entiendo por qué las que ellos envían no llegan aunque lo haga vía Francia o Roma; han pasado días angustiosos ya que los nazis han invadido Dinamarca y Noruega, confirman que todos están bien y sanos. En una de las cartas envía los datos de él y su familia como se lo solicitaron los Kychenthal. 4 pp. Ambas cartas tienen el texto de anverso firmado por Ben y el del reverso por Martha, firmas manuscritas con tinta negra. Fechas 26/03/1940 y 21/04/1940. Idioma alemán. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Una en buen estado de conservación, la otra con estado de conservación regular por deterioro generalizado del papel.
Una carta manuscrita con tinta negra, poco legible, no se puede identificar lugar ni firma. 1 p. Fecha 15/04/1940. Idioma alemán. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Buen estado de conservación.
Una carta mecanografiada enviada desde Koog aan de Zaan por j. Caderius van Veen. Agradece la carta enviada a través del sr. Koppels. Ellos y los Pollaks han enviado cosas a Lübbecke, también ha recibido noticias desde allá por Hermann Hecht y todo va bien. Entiende que estén preocupados, pero aunque no sea sensato se quedarán allí y esperarán a ver qué sucede. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Jan Caderius van Veen und Frau. Fecha 22/04/1940. Idioma alemán. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Buen estado de conservación, falta un trozo en la esquina inferior derecha.

Untitled