Documentos y correspondencia – principalmente con Eric Kaufman – referente a las indemnizaciones correspondientes a los descendientes de la familia Kychenthal que sobrevivieron al régimen nazi según sus bienes en Europa y la Casa Comercial Louis Kychenthal. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán y español.
UntitledCuatro positivos monocromos. Arriba a la izquierda, retrato poco nítido de Louis Kychenthal sentado mirando a la cámara, lleva traje oscuro y lentes, tiene un puro en la mano izquierda. Arriba a la derecha Willy y su padre sentados en un banco en un bosque, está tomada de perfil, Willy mira a la cámara y sonríe con los brazos cruzados delante, su padre mira hacia adelante y sostiene un bastón con su mano derecha. Abajo a la izquierda, dos niños desenfocados, el niño es mayor y la niña, casi una bebé, empuja un coche, el foco está en los árboles de atrás; en el reverso manuscrito “Joachim y Lisel 1932”. Abajo a la derecha, un retrato plano entero de Annemarie y Willy, ambos visten abrigos oscuros, Willy lleva sombrero y Annemarie lo toma del brazo derecho, atrás hay árboles.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra medianamente legible, no se especifica el lugar desde donde la envían. 1 p. Firma Julchen, Leo & Achim. Sin fecha. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul enviada desde Berlín, medianamente legible. Firma Julchen Leo & Jochim. 1 p. Fecha 3/05/1942. Idioma alemán.
UntitledReproducciones monocromas y a color pertenecientes a la familia Kychenthal Hecht que retratan la vida cotidiana de sus miembros, sus actividades comerciales, antepasados y descendientes. Algunas fotografías son también correspondencia. Originales y reproducciones, sometidas a restauración preventiva en 2018.
UntitledCorrespondencia y documentos legales referentes a indemnizaciones y reparación por el destino de los descendientes de la Familia Kychenthal Marcus. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán.
UntitledCorrespondencia y documentos legales sobre los cálculos y montos de indemnización y reparación de los descendientes de la familia Kychenthal Marcus que sobrevivieron al Holocausto. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán y español.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul poco legible, no se consigna lugar de envío. Al final del texto distintas personas agregan frases (Hanns, Rich., Joachim). 1 p. Firma Dudd. Fecha 2/09/1940. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Berlín donde Julchen agradece las felicitaciones por sus 46 años, desea que estén todos juntos e informa brevemente sobre cómo está la familia en Alemania. Joachim y Leo agregan frases manuscritas al final. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra. Fecha 15/06/1941. Idioma alemán.
UntitledGrupo de seis positivos monocromos con márgenes blancos. Arriba a la izquierda, retrato plano completo de una mujer con ropa oscura sentada mirando por la ventana, tiene las manos juntas sobre las piernas; en el reverso manuscrito: Erna hermana menor de mi abuelita Fränkel xxxx. Luego, tres fotografías de Ludwig y Annemarie en la playa, entre la maleza, Ludwig usa una bata a rayas y Annemarie un vestido negro, en la tercera están tirados sobre una manta en la arena, aún mojados por haberse bañado, abrazados; en el reverso tiene varios manuscritos, algunos poco legibles, los otros: “Lu und Mi” y “12. Aug. 1936”, “Papi y Mami” y “xxxx 23.8.36”. Izquierda abajo, retrato de Annemarie y Juli abrazadas arriba de un vehículo negro sin techo, exterior; en el reverso manuscrito: “Mami y Juli Lemberg”. Derecha abajo, retrato familiar plano americano, los padres en los costados y el hijo en el medio, el hijo toma el brazo izquierdo de su madre y ambos miran a la cámara, el padre tiene la mano izquierda sobre el brazo izquierdo de su hijo y su mirada va hacia la izquierda y abajo, todos visten ropa oscura, el padre usa un traje; en el reverso tiene varios manuscritos, uno poco legible, sobre ese con tinta azul “Leo y Julchen (Juli)” abajo con tinta negra “Familia Lippstädt” y más abajo con tinta azul “Joachim hijo”. Idioma alemán y español.
Untitled