Showing 24 results

Archival description
22 results with digital objects Show results with digital objects
Sehr geehrter Herr Wirtz!
CL AJ FKH-AK-34 · Item · 28-02-1951
Part of Familia Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada al sr. Wirtz por Annemarie desde Valparaiso, 1 p. Firma manuscrita Annemarie Kychenthal, poco legible. Idioma alemán.

Untitled
Sehr geehrte gnädige Frau!
CL AJ FKH-AK-459 · Item · 29/09/1953
Part of Familia Kychenthal Hecht

Mensaje mecanografiado enviado desde Lübbecke por Ernst Wirtz informando que se adjunta el balance anual correspondiente a 1952, 1 p. Firma manuscrita con tinta azul. Fecha 29/09/1953. Idioma alemán.

Untitled
Sehr geehrte gnädige Frau!
CL AJ FKH-AK-469 · Item · 3/08/1951
Part of Familia Kychenthal Hecht

Mensaje mecanografiado enviado desde Lübbecke por Ernst Wirtz informando a Annemarie sobre la ley que define de nuevo el término nacionales de las Naciones Unidas indicando que si ella se encuentra al amparo de esta ley le debe enviar el certificado correspondiente para poder realizar los trámites; 1 p. Firma manuscrita con tinta negra. Fecha 3/08/1951. Idioma alemán.

Untitled
Herrn Dipl.-Kfm.Ernst Wirtz
CL AJ FKH-AK-150 · Item · 11-03-1950
Part of Familia Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada desde Viña del Mar donde se explica las intenciones de Annemarie de recuperar los bienes de su padre injustamente confiscados según la Ley n°59 del gobierno militar británico, 3 pp. Sin firma. Idioma alemán.

Untitled
CL AJ FKH-AK-197 · Item · 1-12-1949
Part of Familia Kychenthal Hecht

Estados de la empresa Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co. K.G. desde el 26 de junio de 1948 al 31 de octubre de 1949, elaborado por el Dipl.-Kfm. Ernst Wirtz Beratender Betriebswirt (Economista Consultor de Empresas), mecanografiado; 24 pp. Firma manuscrita con tinta azul, Wirtz, en la página n°19 y la página adjunta n°2. Fecha 1/12/1949. Idioma alemán.

Untitled
Herrn Wilhelm Meyer
CL AJ FKH-AK-468 · Item · 24/12/1951
Part of Familia Kychenthal Hecht

Copia de carta mecanografiada enviada desde Lübbecke por Ernst Wirtz donde informa que su supervisión del señor Kurt Kaufmann como pedido de los socios comanditarios le ha convencido de que Kaufmann es un hombre que actúa de forma correcta y que no tiene dudas que cuando él termine su contrato con los socios comanditarios Kurt K. seguirá actuando como corresponde y solicitando su consejo en temas de derecho mercantil y fiscal, también agradece las palabras que Willy Meyer le hizo llegar. Abajo tiene una frase manuscrita con tinta negra, 1 p. Firma mecanografiada Wirtz. Fecha 24/12/1951. Idioma alemán.

Untitled
Sehr geehrte Frau Kychenthal
CL AJ FKH-AK-176 · Item · 19-01-1954
Part of Familia Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada enviada desde Lübbecke para comunicarle a Annemarie que derivará las consultas del abogado Lockau con el sr. Wirtz encargado de los balances anuales de la empresa de Lübbecke, tiene postdata; 1 p. Firma manuscrita tinta azul K. Kaufmann. Idioma alemán.

Untitled
Sehr geehrter Herr Wirtz!
CL AJ FKH-AK-237 · Item · 29-01-1954
Part of Familia Kychenthal Hecht

Carta mecanografiada sobre papel verde enviada desde Bielefeld explicando que hace tiempo no tiene comunicación con la sra. Kychenthal por lo que no tiene el solicitado informe anual, en diagonal sobre todo el texto está mecanografiado y en rojo “DURCHSCHLAG” (Copia al carbón). Al reverso tiene la carta de Ernst Wirtz dirigida a él, Paul Lockau, abajo indica “Frau Kychenthal zur gefl. Kenntnisnahme” y dos palabras manuscritas con tinta azul (Sra. Kychenthal para su información); 2 pp. Firma con timbre Lockau y al reverso manuscrito con tinta azul P. Lockau. Fecha 29/01/1954. Idioma alemán.

Untitled