Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 95 resultados

Descripción archivística
47 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales
CL AJ YA-L-05 · Unidad documental simple · 1894
Parte de Yvonne Auspitz

Gebete für den Versöhnungsabend von W. Heidenheim: libro empastado de color negro, sin detalles ni titulo en la cubierta. Edición bilingüe de hebreo al alemán. Título en español: Oraciones para la noche de la reconciliación por W. Heidenheim. Contiene descripciones escritas en ambas guardas interiores. Impreso y publicado por M. Lehrberger & Co. en 1894.

Auspitz, Yvonne
Certificado de bautizo
CL AJ YA-D-04 · Unidad documental simple · 1942
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de bautizo emitido por la parroquia Saint-Paul Saint-Louis, bajo la Diócesis de París, con dirección postal: 7, pasaje Saint-Paul, París (distrito) 4. Textualmente dice: En el año mil novecientos cuarenta y dos de agosto (posible palabra), fue bautizada Yvonne Claire Berthe Auspitz, nacida el 23 de mayo de 1937. En fe de lo cual le hemos emitido este certificado. París, 11 de agosto de 1942. El certificado contiene la firma de quien emitió el certificado, así como un diseño impreso en la hoja más un sello.

Auspitz, Yvonne
Informe trimestral
CL AJ YA-D-05 · Unidad documental simple · 1945
Parte de Yvonne Auspitz

Informe trimestral del Internado Sainte-Philomene de Montanay (Ain) de Yvonne Auspitz, de la clase 9 me, tercer trimestre de 1945. El contenido se encuentra dividido en notas de composiciones semanales (Compositions hebdomadaires) y revisiones trimestrales (Examen trimestriel), cada una con un valor de nota entre 0 (mínima nota) a 20 (máxima nota). Las revisiones trimestrales a su vez está dividida en dos partes, la parte superior se anota las notas obtenidas mientras que la inferior se obtiene el promedio. La composición semanal tiene entre sus materias; instrucción religiosa, ortografía, gramática, matemáticas, lectura y escritura. Mientras que la revisión trimestral califica el conocimiento escrito y oral de las siguientes materias; francés, matemáticas, ortografía, gramática, escritura, dibujo, ciencias físicas, historia, geografía, lectura y solfeo. En la parte inferior de la hoja se encuentra un espacio para un resumen de las observaciones realizadas por los profesores, pero se encuentra sin rellenar. El informe se encuentra rellenado casi en su totalidad de lápiz grafito, con la excepción de dos números en lápiz pasta morado.

Auspitz, Yvonne
Solicitud de información médica
CL AJ YA-D-07 · Unidad documental simple · 1937 - 1982
Parte de Yvonne Auspitz

Solicitud de información médica: Documento entregado por la escuela secundaria Jules Ferry a los padres de Yvonne Auspitz para rellenar la información médica de su hija. El comunicado contiene información en ambas caras de la hoja. En la primera cara se tiene en la parte superior el nombre del colegio y ciudad donde se encuentra geográficamente (Lycée Jules – Ferry. Paris), procediendo con un breve texto explicando que con el fin de reunir información necesaria, se pide rellenar los requerimientos pedidos y luego enviar el comunicado en un sobre cerrado al doctor de la escuela. Luego termina el comunicado con la firma de la directora A. Bottreau. El otro lado de la cara pide requisitos básicos como nombre y apellido y clase (5º M), fecha de nacimiento (23 de mayo de 1937) y fecha de ingreso a Jules Ferry (7 de octubre de 1949). Pide información de vacunas (el cual se encuentra tachado con una x) y antecedentes como sarampión, varicela, fiebre tifoidea, entre otras dolencias. También tiene un espacio donde se puede mencionar alguna intervención quirúrgica o alguna otra información adicional proporcionada por la familia (ninguna fue respondida).

Auspitz, Yvonne
CL AJ YA-D-12 · Unidad documental simple · 1941
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de vacunación antidiftérica por anatoxina 1941: Documento que recopila la información personal de Yvonne Auspitz como su nombre completo, grado cursado (4 eme) y domicilio (3 Rue d`Orsel 18). El documento da instrucciones claras de que se necesita realizar tres inyecciones contra la difteria, en la zona subcutánea de la región escapular, con la primera dosis de 1 cc., la segunda y la tercera de 2 cc., en intervalo de 15 días. La primera dosis fue puesta el 6 de mayo de 1941 mientras que la segunda fue el 20 de mayo del mismo año. No hay fecha escrita en la tercera vacunación. El documento es firmado por un timbre de color azul el 20 de mayo de 1941 por el Dr. A. Rosemberg. En el sello es legible [Dr. A. Rosemberg. Médecin chef du dispensaire "Pour nos enfants”] (Dr. A. Rosemberg. Médico jefe del dispensario "Por nuestros hijos").

Auspitz, Yvonne
Boleta Sainte-Philomène
CL AJ YA-D-14 · Unidad documental simple · 1944 - 1945
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado Sainte-Philomène: Documento con números relacionados con Yvonnne Auspitz. Emitido el tercer trimestre del año escolar 1944-45 e información personal. Pensión – 450, suministros clásicos – 23, Una frase escrita en con lápiz negro – 50, piano – 220. Con un total de 463. A lo largo de la parte derecha tiene unas palabras que se pueden ver a contraluz “The best paper”.

Auspitz, Yvonne
Certificado de vacunación
CL AJ YA-D-16 · Unidad documental simple · 1945
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de vacunación 1945: Certificado emitido por el médico del Centro de higiene social, Ferrocarriles del norte. Confirmando que Yvonne Auspitz, nacida el 23 de mayo de 1937, fue vacunada contra la viruela el 20 de septiembre de 1945. El documento tiene en la parte superior un membrete con las palabras “Centre d'hygiène sociale” (Centro de Higiene Social) y “Chemins de fer du nord” (Ferrocarriles del Norte), junto con la dirección calle Marcadet. Paris (18º). Además cuenta con un timbre visible pero apenas legible como firma.

Auspitz, Yvonne
CL AJ YA-D-20 · Unidad documental simple · 1952
Parte de Yvonne Auspitz

Certificado de permanencia transitoria extranjero: Documento emitido por el Jefe de Extranjería de la Dirección General de Investigaciones, que certifica que la ciudadana Elizabeth Schwartz Krespich, de nacionalidad francesa, presenta solicitud de permanencia en el país Chile el 17 de junio de 1952 de acuerdo con el art. 17 de la Ley Nº 6026. El documento autoriza transitoriamente su permanencia en el país. El documento contiene un timbre oficial de color morado de la dirección general de investigaciones y otro con las palabras “Inmigrante libre”. También tiene un sello con el escudo chileno, de color magenta y de un valor de 10 pesos.

Auspitz, Yvonne
Abuelo materno
CL AJ YA-F-001 · Unidad documental simple · 1911
Parte de Yvonne Auspitz

Copia monocroma: retrato de un hombre mayor sentado, la copia está pegada a un soporte de cartón. Pie de foto: a la izquierda la firma del fotógrafo Botfán M. -. A la derecha: Budapest VIII. Népszinház - (se pierde la información porque falta un trozo de papel). Reverso: en el centro el sello del estudio de Botfán M., bajo su nombre indica Fényképészeti és Festészeti Müterme (Museos de fotografía y pintura), Budapest VIII Népszinház-Utca 31. Telefon József 30 - 94. Posible fecha 1911 y otros datos ilegibles. Toda esta información se encuentra enmarcada por la figura de una mujer con túnica que está pintando y el la parte superior izquierda del sello las iniciales MB enmarcadas por dos grifos. Parte superior derecha del soporte, manuscrito “Abuelo mamá”.

Auspitz, Yvonne
Papá de la mamá
CL AJ YA-F-005 · Unidad documental simple · 1924
Parte de Yvonne Auspitz

Reproducción de copia monocroma: retrato medio cuerpo de hombre adulto, la reproducción muestra los márgenes derecho e inferior del original, además de una argolla metálica en su parte superior derecha. Reverso: manuscrito con tinta negra Schwarc Max y su firma, timbrado en azul la fecha 20.oct.1924 y frase In lipsa de timbre (A falta de sellos); timbres en negro un logo Stamp LKTD, Address-Adresse y otras letras; manuscrito lápiz pasta azul Papá mamá y Papá de la mamá Michelle (las últimas dos letras están rayadas).

Auspitz, Yvonne