Print preview Close

Showing 53 results

Archival description
12 results with digital objects Show results with digital objects
Carta manuscrita
CL AJ FK-WK-C-09 · Item · 17-10-1939
Part of Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita tinta azul sobre papel enviada al parecer desde Schwerin, poco legible, 1 p. En la parte superior izquierda un pequeño párrafo manuscrito en tinta negra, poco legible. Sin firma. Fecha 17/10/1939. Idioma alemán.

Untitled
"Lieber Willy!"
CL AJ FK-WK-C-11 · Item · 22-10-1939
Part of Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, escriben dos personas dentro de la misma carta, primero firma Hermann Hecht y después al parecer la firma es otra persona de la familia Hecht (nombre poco legible), 3 pp. Fecha 22/10/1939. Idioma alemán.

Untitled
Pasaporte Deutsches Reich
CL AJ MWB-D-08 · Item · 1939
Part of Familia Wollstein Bransdenstein

Pasaporte Deutsches Reich (Pasaporte Imperio Alemán). A nombre de Alfred Louis Israel Wollstein. N°321/39. Timbre de J. En primera página timbre de República Argentina, tránsito a país limítrofe y de la sanidad marítima de Bs Aires. Incluye fotografía y firma, visa para dirigirse a Chile, para autorizar la entrada a Chile, permiso de desembarco para tránsito por vía terrestre a Chile del Consulado de Chile en Marsella, visto para entrada a Chile del Consulado de Chile en Marsella, permiso de desembarco para tránsito por vía terrestre a Chile, Consulado General de la República de Argentina en Francia. (Paris, 17/10/1939), visa para salir de Francia por Bordeaux por la frontera de Marsella vía marítima, visa de la Confederration Suisse, Consulado general de Francia en Milán. Múltiples timbres y estampillas.
En su interior tiene los siguientes documentos sueltos:
8.a Centre de Rassemblement des Etrangers de Colombes (centro de evaluación de extranjeros) a nombre de Alfred Wollstein.20/9/1939. Manuscrito por reverso. 10,3 x 13,5 cm.
8.b Sauf-Conduit Provisore (salvo conducto provisional) N°161 como refugié aeleman a nombre de Alfred Wollstein. Paris, 15/10/1939. Republique Francaise. Timbre y firma. 11,4 x 18 cm.
8.c Visa Militaire de Alfred Wollstein. Firmado y timbrado. 7,2 x 20,9 cm.
8.d Copia Centre de Rassemblement de Roland Garros a nombre de Alfred Wollstein. Departament de la Seine. Stade Roland Garros. 17,6 x 10,2 cm.
8.e Führungszeugnis (antecedentes penales) de Alfred Wollstein. Der polizeipräsident (Jefe de policía). Berlín, 20/xx/1933. 2 timbres, firma y estampilla. 21 x 14,8 cm.
8.f Texto manuscrito en francés del Docteur Baudouin. 4/10/1939. 20,6 x 17,3 cm.

Untitled
"Meine geliebten …"
CL AJ FK-WK-C-14 · Item · 10-11-1939
Part of Famila Kychenthal Hecht

Carta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Schwerin, poco legible, 1 p. No se identifica firma. Numerada en la parte superior izquierda nº36. Fecha 10/11/1939. Idioma alemán.

Untitled
CL AJ CREJ-3-114 · Item · 1938/12/05
Part of Comité Representativo de Entidades Judías (CREJ)

Carta del Comité Central de la Colectividad Israelita de Chile al Círculo Israelita de Santiago agradeciendo el apoyo brindado frente al ataque realizado por otras organizaciones de la comunidad; insisten en la necesidad de realizar un censo nacional de la colectividad judía en Chile; y se refieren al rabinato oficial de la colectividad israelita. Santiago, 5 de Diciembre de 1938.

Untitled
CL AJ CREJ-3-134 · Item · 1938/11/19
Part of Comité Representativo de Entidades Judías (CREJ)

Recorte de diario La tribuna titulado "Protesta por los sucesos de Alemania el ejecutivo de la Colectividad Israelita de Chile" en donde se refieren al atentado contra un diplomático Alemán efectuado por un joven judío, sancionan el hecho y llaman a no culpar a toda la colectividad. 19 de Noviembre de 1938.

CL AJ CREJ-3-099 · Item · 1938/11/12
Part of Comité Representativo de Entidades Judías (CREJ)

Borrador de publicación en donde se refieren a la muerte de un diplomático Alemán a manos de un joven judío en París, ruegan no culpar a toda la comunidad por este acto realizado bajo la desesperanza y angustia de años de persecución en Alemania, en donde recientemente se ha dado otra ola de actos antisemitas. Santiago, 12 de Noviembre de 1938, en la esquina superior derecha tiene el timbre oficial del comité.

CL AJ CL-AJ LD-04 · Item · 04/12/1938
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita en papel oficial enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Leo Drexler, número 9092, block 17.
"...Hacia donde tenemos la posibilidad de inmigrar? Por favor, informarme en detalle al respecto. ¿Qué sabes de nuestros parientes? ..."

Untitled
CL AJ CL-AJ LD-05 · Item · 02/10/1938
Part of Leopoldo Drexler

Carta manuscrita con pluma enviada desde el campo de concentración Buchenwald en Weimar, dirigida a Grete. Firmada por Hans Drexler, número 9091, block 17. Autoriza representación de Grete Weintraub ante las autoridades para todo tipo de transacciones.

Untitled