Carta mecanografiada enviada desde Viña del Mar, al parecer por Dr. Gerardo Frenkel, para agradecer en nombre de Annemarie y ponerle en conocimiento de que ella viajará a Alemania en marzo para negociar; 1 p. Sin firma. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar donde se solicita nuevamente la transferencia por participación de Annemarie en la empresa según el balance de 1950, en la parte superior izquierda timbre de Dr. Gerardo Frenkel; 1 p. Firma manuscrita. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar donde se envía a Annemarie información sobre transferencias para su corroboración, en la parte superior izquierda tiene un timbre de Dr. Gerardo Frenkel; 1 p. Firma manuscrita tinta negra. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar donde se informa a Annemarie de ciertas consideraciones respecto del trabajo de los abogados 1 p. Firma manuscrita tinta azul. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar donde se entrega a Annemarie la apreciación sobre cómo marcha el proceso de restitución de bienes, en la parte superior izquierda tiene un timbre de Dr. Gerardo Frenkel, abajo una pregunta manuscrita en tinta negra poco legible; 1 p. Firma manuscrita tinta negra. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar sobre asuntos financieros y relativos a la restitución de bienes de Annemarie, en la parte superior izquierda tiene un timbre de Dr. Gerardo Frenkel; 1 p. Firma manuscrita tinta azul. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar sobre asuntos relativos a la restitución de bienes de Annemarie y también correspondiente a tramitación de información sobre la familia Lippstädt, en la parte superior izquierda tiene un timbre de Dr. Gerardo Frenkel; 1 p. Firma manuscrita tinta azul. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar con información sobre la restitución de bienes de Annemarie, en la parte superior izquierda tiene un timbre de Dr. Gerardo Frenkel; 1 p. Firma manuscrita tinta azul y timbre verde "AVOCAT INTERNACIONAL". Idioma alemán.
UntitledCorrespondencia mantenida entre Helga principalmente con miembros de su familia y posteriormente con Hans (futuro marido), desde el tiempo en St. Gallen, luego de escapar de la Alemania nazi, su llegada, establecimiento y primeros años en Chile.
Dentro de la serie hay un número menor (3 unidades documentales) dirigidas a la familia o miembros de ella.
Carta del World Jewish Congress al al Comité Representativo de la Colectividad Israelita de Chile solicitando realizar averiguaciones sobre dos personas, Filip Sobel y Frank Amalia. Buenos Aires, 4 de noviembre de 1946.
Untitled