Carta mecanografiada enviada desde Santiago por Annemarie (a Rudolf Hunke) informando sobre la correcta recepción de los cristales enviados desde Alemania, también sobre la enfermedad que la tuvo incapacitada algunos meses; 1 p. Sin firma. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada - al parecer una copia o borrador - enviada por Annemarie donde informa que hace poco se enteraron de la muerte de su amada esposa y madre, Julie, de lo mucho que ella y Lu la estimaban a pesar de que se veían en contadas ocasiones y de que sus cartas irradiaban felicidad por su vida. 1 p. Firma manuscrita Annemarie. Fecha 16/07/1965. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada (Kychenthal está manuscrito con tinta verde) - al parecer una copia o borrador - enviada desde Santiago por Ludwig con la esperanza de poder establecer contacto con él una vez más. Le cuenta que se encontró con Hans Rautenberg quien inmediatamente los relacionó, sin embargo Lu tuvo que confesarle que hace muchos años no sabían uno del otro, también le cuenta un poco de lo que fue su vida tras salir de Alemania, su esposa e hijo y que Willy murió hace 10 años. Le pregunta un poco sobre su vida y le comunica que es el único pariente por parte de padre que le queda por lo que le haría muy feliz si él también estuviera interesado en mantener contacto por correo. 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Ludwig. Fecha 10/09/1957. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta enviada desde Rotterdam relatando sobre los boletos que consiguió Caderius van Veen pero que en el barco sólo encontraron un dormitorio masivo disponible, no cabina; también indica que adjunta una carta de Ludwig con quien se encontró. Envía saludos en nombre de Martha y suyo, firma Ben . Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta manuscrita tinta negra sobre papel enviada desde Lübbecke, escriben dos personas dentro de la misma carta, primero firma Hermann Hecht y después, al parecer, la firma es Hede Hecht (Hedwig es la madre de Annemarie), 3 pp. Fecha 22/10/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta colectiva manuscrita con tinta negra sobre papel con membrete de A. HECHT, KLEIDERFABRIK, enviada desde Lübbecke. Firman Hermann Hecht, Bernhard, Grete y Hede (al parecer). Fecha 21/06/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta enviada desde Bielefeld, primera parte mecanografiada y firma manuscrita por Deni Bernhard, segunda parte manuscrita y firma por Grete, 1 p. Fecha 12/11/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Gardelegen con felicitaciones por el arribo a Chile y noticias sobre sus esperanzas de visado, Firma ilegible. A continuación manuscrita en tinta negra “Lieber Willi! Unsere Gedanken haben Dich,” con buenos deseos y esperando poder emigrar a Chile, firma Juli. Legible, 2 pp. Fecha 27/07/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta que escribió al parecer Annemarie durante el viaje en barco rumbo a Chile junto a Ludwig y Hans; mecanografiada, 1p. Tiene algunas notas manuscritas con lápiz grafito en el margen superior y en la despedida. Sin fecha. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Schwerin por Annemarie y Lu donde le desean a Willy un buen arribo a la tierra de su esperanzador futuro, le cuentan de su vida y de Hans. Firman Mi y L. Al final un párrafo manuscrito con lápiz grafito que firma Vater, ilegible. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, Hans