Print preview Close

Showing 131 results

Archival description
10 results with digital objects Show results with digital objects
CL AJ GB-EP-01-005-001 · File · 1923 - 2009
Part of Günter Böhm

Recortes de prensa 

  • Recuerdan arribo del “Winnipeg” a Chile - El Mercurio
  • 125 años después - Alemanes en Chile
  • La Fuente Alemana, 150 años de influencia germana en Chile - El Sábado
  • Vida Social - El Mercurio, sábado 8 de febrero de 1997. Familias que hacen historia, imágenes de la Familia Schwarzenberg-Kunstmann, de Javier Anwandter Von Salis-Soglio, de Victor Kunstmann Hube, Anoldo Michaelis y Ana Oettinger, y de Joquin Holzapfel Anwandter.
Untitled
CL AJ EF-D-06-001 · Item · 1967
Part of Edith Frank Götzel de Gejman

Resolución emitida por [el Jefe de la Oficina Financiera de Fráncfort] (Oberfinanzdirektion Frankfurt) a Edith Frank donde la declara como única heredera de sus padres Salomon y Karolina Frank. Frankfurt, Alemania. 25/4/1967. 2 hojas mecanografiadas con tres timbres del Jefe de Finanzas de Fráncfort.

CL AJ EF-D-07-001 · File · 2020
Part of Edith Frank Götzel de Gejman

Traducción oficial del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores al alemán del certificado de matrimonio de Enrique Gejman y Edith Frank. Traductora Ana Karola Rihm Jacob; se incluye la apostilla de la traducción misma, el certificado de matrimonio para todo trámite entregado por el Registro Civil e Identificación de Chile, y la apostilla del certificado de matrimonio. Santiago, Chile. 14/10/2020. 7 hojas que incluyen timbres del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile y del Sistema Electrónico de Apostilla de la República de Chile.

CL AJ EF-D-06-002 · Item · 1964
Part of Edith Frank Götzel de Gejman

Resolución emitida por la Oficina del Gobierno Provincial de Viena que reconoce el derecho de Edith Gejman a reclamar según la Ley de Bienestar de las Víctimas dado que pudo probar que tuvo que emigrar por motivos raciales. Viena, Austria. 18/11/1964. 1 hoja mecanografiada por ambas caras con un timbre del Departamento Municipal Nª12 de Viena.

CL AJ EF-D-07-002 · File · 2020
Part of Edith Frank Götzel de Gejman

Traducción oficial del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores al alemán del certificado de defunción de Edith Frank. Traductora Ana Karola Rihm Jacob; se incluye la apostilla de la traducción misma, el certificado de defunción entregado por el Registro Civil e Identificación de Chile, y la apostilla del certificado de defunción. Santiago, Chile. 14/10/2020. 7 hojas que incluyen timbres del Departamento de Traducciones del Ministerio de Relaciones Exteriores de Chile y del Sistema Electrónico de Apostilla de la República de Chile.