El recorte de prensa en alemán corresponde a “Generalkonsul Pelckmann geehrt” (Homenaje al Cónsul General Pelckmann).
UntitledLa carta es de un papel de “Horst Pelckmann Generalkonsul” (Cónsul general Horst Pelckmann), la carta está escrita en alemán de manera mecanografiada, comienza con una cabecera “460 Park Ave, New York, N.Y. 100022” y con el saludo “Sehr geehrte gnandige Frau” (Estimada señora Frau), en el texto agradece la colaboración prestada en el tiempo, sobre su estima y recuerdo y anuncia su jubilación, la carta finaliza con una firma manuscrita con lápiz tinta negra [Herst] Pelckmann.
UntitledEl sobre de carta tiene el destinatario “Mrs Erna Brandenstein, Serrano 536, Santiago de Chile” acompañado por dos estampillas; una estampilla contiene la imagen de Franklin D. Roosevelt con un fondo blanco y con un valor de 6, la otra estampilla roja con el texto de “U.S. AIR MAIL”con estrellas y con el valor de 10c, además cuenta con tres timbres circulares y tres timbres rectangulares y un escrito manuscrito con lápiz de cera de color rojo anotado la palabra “Air” en el lado del remitente contiene la siguiente información “H. Pelckmann, 460 Park Ave, 18 th Fl., New York, N.Y.10022. y cuenta con dos timbres rectangulares y dos timbres circulares.
UntitledContiene documentos de Zelman Cogan Frenkel fechados entre 1927 y 1955.
UntitledFotografías recopiladas por Zelman Cogan Frenkel
UntitledCorrespondencia, objetos, publicaciones, documentos internos
UntitledEl fondo contiene 14 libros, 24 documentos, 4 reproducciones de documentos, 1 placa y 50 fotografías pertenecientes a Yvonne Auspitz. Los ítems se encuentran en idioma hebreo, alemán, húngaro, francés y español.
UntitledDocumentos personales de Willy Kychenthal como cartas, tarjetas de matrimonio, documentos legales y otros producidos en distintos lugares según el contexto que Willy estuviera viviendo.
UntitledWalter nació en Breslau el 18/10/1926, en 1932 se muda a Berlín. . Desde el living de su casa vio junto a su familia como ardía el Reichstag (Parlamento) alemán. Vivió de cerca el auge del nazismo que dice fue de manera paulatina
Vivió la Kristallnacht, donde destruyeron el negocio de su padre, tomaron prisionero a sus tres tíos y él mejor amigo de su padre.
Su padre consiguió comprar visas para Uruguay, cuando ya estaban embarcados explotó el caso y se enteraron que las visas ya no le servían. Gracias a las gestiones el diputado chileno Natalio Berman les consigue visas para Chile.
Su padre logra comprar visas a Uruguay, ya en el barco explota el tema de las coimas de las visas que significaba que ya no eran válidas. Gracias a las gestiones del diputado Natalio Berman consiguen visas a Chile.
Llegan a Chile y se instalan en Concepción donde la comunidad judía en Chile era muy unida.