Certificado conferido a Leo de Jong “por la Mitzvá realizada que ayuda a la continuidad de las generaciones judías”. Fondo Pro-Becas para la Educación Judía en Chile, Corporación Vaad Hajinuj de Chile. Fundación FOBEJU. 8 piezas, a nombre de: Marcelo Fuchs y Lili Nissim (5/8/2008, 1 día), Erika y Abraham Magendzo (12/8/2008, 2,5 días), Carla Van Rhijn (12/8/2008, 2 días), Gerda Brady (5/8/2009, 1 día), Félix Stroh y Señora (5/8/2008, 2 días), Hannerose Keller y Simón Keller (5/8/2008, 3,5 días), Ruth y Roberto Pincus (5/8/2008, 2,5 días). 25,8 x 11 cms, Minna y Eliana Pincus (5/8/2008, 5 días).
UntitledCertificado de cumpleaños para Q.H. Leo de Jong agradeciendo permanente preocupación por el éxito de los trabajos de Filial Pacífico y del Distrito 27. Reunión a su nombre de 80 días de Beca. Programa de Becas B’nai B’rith para la Educación Superior. 21 de julio del 2010.
UntitledComunicación dirigida a Sr. Leo de Jong de Marianne Seelman, Secretaria, con motivo agradecimiento por generosa donación de B'nai B'rith “Pacífico”. 13/8/1999. Firmada por Marianne Seelman. Adjunta recibo.
UntitledDocumento presenta el grado académico alcanzado por Mauricio Brockmann; con firma de J.J. Aguirre.
UntitledDocumento relevante para historia personal de Lewin, Judíos en Chile.
Tres certificados de nacimiento de Annemarie, impresos y mecanografiados. Uno obtenido en Lübbecke con fecha 21/03/1950, timbre de Des Standesamts Lübbecke y firma manuscrita con tinta negra. El segundo es una copia del original emitido en Lübbecke el 6 de noviembre de 1934, tiene un timbre del consulado de Chile en Bremen y de Standesbeamter in Lübbecke con esvásticas en él y firma manuscrita del encargado. El tercero es una traducción oficial de la copia del certificado de nacimiento, con timbres del consulado de Chile en Bremen y la firma manuscrita del cónsul Eleazar Vergara. 3 pp. Idioma alemán y español.
UntitledCopia certificada en la Embajada de Alemania del certificado de nacimiento de Annemarie emitido en Lübbecke el 6 de noviembre de 1934 con timbres del consulado de Chile en Bremen y de Standesbeamter in Lübbecke con esvásticas en él y firma manuscrita del encargado. El certificado está oficializado por el agregado consular Wolfgang Weicht, firma manuscrita, de la Embajada de la República Federal de Alemania en Santiago con fecha 24 de julio de 1986. En el reverso firmas y timbres correspondientes a la legalización. 2 pp. Idioma alemán y español.
UntitledCarta manuscrita donde se certifica que Walter Kock atiende a la sra Ana María Kychenthal desde 1943 y su diagnóstico, abajo mecanografiado un párrafo que da fe de que el texto manuscrito es una copia exacta del redactado por el médico cirujano emitido por la sección consular de la Embajada de la República Federal de Alemania, con firma manuscrita y timbre. El documento parece ser una plantilla en negativo esta carta para su reproducción mediante contacto (positivado), esto debido a la cobertura del papel por una emulsión negra; 1 p. Firma manuscrita. Idioma alemán.
UntitledCertificado original de nacimiento de Willy Kychenthal emitido por el registro civil de Schwerin, en este se especifica la fecha de nacimiento de Willy, hora y padres. Firma manuscrita de registrador.
UntitledCertificado original de revacunación nº20 expedido con fecha 3/05/1919, Schwerin, impreso y manuscrito en tinta negra sobre papel verde. Timbre poco legible. Reverso: con información y observaciones impresas en tinta negra.
Untitled