Druckvorschau Schließen

19 Treffer anzeigen

Archivische Beschreibung
1 Treffer mit digitalen Objekten Treffer mit digitalen Objekten anzeigen
Documento emitido en favor de Zailio Weinstein
CL AJ FJ-D-012 · Einzelstück · 1923
Teil von Familia Jeifetz

Documento de 1923, emitido en favor de Zailio Weinstein, con el fin de poder trasladar a Chile a sus familiares que residen en Odessa, Moises Godi Weinstein, Schendel Zelicovna de Weinstein, Elia Berco Leihov Feifetz Heifetz, Tauba Godievna Weinstein de Feifetz Heifetz, Mariam Eliavna Feifetz Heifetz, y Abraham Josi Feifetz Heifetz

Ohne Titel
Familia Baytelman Goldenberg
CL AJ FB · Bestand · 1944 - 1981

El fondo contiene documentos pertenecientes a la familia Baytelman, vinculados principalmente al desarrollo académico de David Baytelman Goldenberg en la carrera de Ingeniería Agronómica.

Ohne Titel
Certificado führeungszeugnis
CL AJ MWB-D-06 · Einzelstück · 23/6/1939
Teil von Familia Wollstein Bransdenstein

Certificado führeungszeugnis (antecedentes penales) a nombre de Max Brandenstein nacido el 2 de septiembre de 1875 en el distrito de Grebenstein (Alemania). Der Polizepräfident (jefe de policía). Berlín, 23/6/1939. Válido para trámites de emigración por tres meses a partir de la fecha de emisión. N° de control 72.909. Timbre de Polizepräfident y del Consulado de Chile en Marsella.
Tenía adjuntada las siguientes traducciones:
2ª. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Max Brandstein (documento anterior) HZ 28942. En esquina derecha inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción. Esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco, en esquina inferior izquierda timbre en francés ilegible, timbre del Consulado de Chile en Marsella, timbre ilegible.
2b. Traducción al francés de Certificat de bonne vie et moeurs (certificado de buena conducta) a nombre de Madame Elsbeth Brandenstein nacida Goldschmidt N° de control 70032. HZ 28943. En esquina inferior timbre y firmas correspondientes a la traducción y timbre del Consulado de Chile en Marsella y timbre ilegible, esquina izquierda superior Membrete de Republique Francaise, sello seco.

Ohne Titel
Yvonne Auspitz
CL AJ YA · Bestand · 1854 - 1987

El fondo contiene 14 libros, 24 documentos, 4 reproducciones de documentos, 1 placa y 50 fotografías pertenecientes a Yvonne Auspitz. Los ítems se encuentran en idioma hebreo, alemán, húngaro, francés y español.

Ohne Titel
Carta Cruz Roja
CL AJ YA-D-21 · Akt · 1982
Teil von Yvonne Auspitz

Carta de la Cruz Roja enviada a Yvonne Auspitz a modo de certificado para el uso que ella estime conveniente.

Ohne Titel
Certificado de permanencia transitoria extranjero
CL AJ YA-D-20 · Einzelstück · 1952
Teil von Yvonne Auspitz

Certificado de permanencia transitoria extranjero: Documento emitido por el Jefe de Extranjería de la Dirección General de Investigaciones, que certifica que la ciudadana Elizabeth Schwartz Krespich, de nacionalidad francesa, presenta solicitud de permanencia en el país Chile el 17 de junio de 1952 de acuerdo con el art. 17 de la Ley Nº 6026. El documento autoriza transitoriamente su permanencia en el país. El documento contiene un timbre oficial de color morado de la dirección general de investigaciones y otro con las palabras “Inmigrante libre”. También tiene un sello con el escudo chileno, de color magenta y de un valor de 10 pesos.

Ohne Titel