Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp y 4 carillas. Firma Muttchen y Vater. Fecha 15/05/1942. Idioma alemán.
UntitledJudíos alemanes
235 Archival description results for Judíos alemanes
Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Herford por los Hecht, poco legible. Escriben dos personas. 2 pp y 4 carillas. Firma Vater y Mutter. Fecha 15/07/1942. En el reverso otra carta de los Hecht, más corta y firmada, también, por Vater y Mutter. No se especifica fecha. En ambos textos de Hermann Hecht se puede identificar que habla de Theresienstadt junto con algunas fechas del mes en que escriben y nombres como Eger, Clärchen u. Max. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra en caligrafía sütterlin enviada desde Schwerin, poco legible. 2 pp. Firma Opa Vater. Fecha 7/12/1939. Idioma alemán.
UntitledTranscripción mecanografiada de las cartas que Hermann y Hedwig Hecht (Lübbecke) y Louis Kychenthal (Schwerin) enviaron a Jan Caderius van Veen agradeciendo que les enviara las líneas de sus hijos donde avisaban que ya habían llegado a Valparaíso y que están bien, sanos y salvos, ambas familias estaban muy preocupadas y por tanto sienten mucha gratitud con van Veen, los Hecht lo invitan a su casa que está a dos horas de la frontera y el sr. Kychenthal espera poder recibir noticias suyas pronto. 1 p. Firmas en cada transcripción Hermann Hecht und Frau y Louis Kychenthal. Fechas 4/12/1939 y 7/12/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta numerada 44 manuscrita con tinta negra en caligrafía sütterlin enviada desde Schwerin, poco legible. 2 pp. Firma Vater & Opa. Fecha 14/12/1939. Idioma alemán.
UntitledCarta numerada 48 manuscrita con tinta negra en caligrafía sütterlin enviada desde Schwerin, poco legible. 2 pp. No se identifica firma. Fecha 29/12/1939. Idioma alemán.
UntitledConjunto de tres cartas manuscritas con tinta negra en caligrafía sütterlin enviada desde Schwerin, poco legibles. Una de ellas está numerada 50. 4 pp. Firma Vater/Opa. Fechas 30/12/1939, 20/12/1939 y 8/01/1940. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra en caligrafía sütterlin enviada desde Schwerin, poco legible. 2 pp. Firma Vater. Fecha 24/06/1940. Idioma alemán.
UntitledDos cartas manuscritas con tinta negra en caligrafía sütterlin enviada desde Schwerin, poco legibles. Escritura sobre los márgenes. 3 pp. Firma Vater.Opa. Fechas 16/12/1940 y 23/12/1940. Idioma alemán.
UntitledGrupo de seis positivos monocromos con márgenes blancos. A la derecha una tira con dos retratos de medio cuerpo, arriba una mujer de ropa oscura y lentes sentada leyendo un periódico y abajo un hombre con traje y lentes sentado leyendo una revista, probablemente sean Louis y Anna Kychenthal. Abajo a la derecha retrato grupal de plano entero, de izquierda a derecha: Ludwig, Annemarie y el pequeño del medio puede ser Hans, atrás se ven árboles. En la parte izquierda, arriba, una fotografía grupal en interior, algunos están sentados alrededor de una mesa con tazas y copas, otros están de pie, hombres y mujeres llevan trajes formales. Izquierda al medio, cuatro personas arriba de un vehículo negro sin techo, en exterior, las mujeres y el hombre miran a la cámara, el joven atrás mira hacia la izquierda; en el reverso manuscrito: “Dr. Werner Lemberg y Sra Juli Geb. Marcus xxxx la hija Putzel y Achim Lippstädt y el auto Opel de propiedad de la familia de mi papá”. Izquierda abajo, retrato plano entero de Annemarie junto a un joven y una joven, atrás se ven árboles; en el reverso manuscrito: “Joachim, mami, xxxx Hirsch”. Sin fecha. Idioma español.
Untitled