Judíos alemanes

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Judíos alemanes

          Términos equivalentes

          Judíos alemanes

            Términos asociados

            Judíos alemanes

              26 Descripción archivística resultados para Judíos alemanes

              26 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              Meine Lieben alle 4
              CL AJ FKH-C-123 · Unidad documental simple · 2/08/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por July quien les cuenta que Opa estuvo un día Gardelegen y se decepcionó un poco del estado apático de su hermana, aunque July entiende que tener 86 años es algo difícil. Informa que muchos amigos de Gardelegen deberán mudarse a principio de semana a una granja que no cuenta con luz o gas y sólo tiene pozos para el agua, tía Erna se irá junto con tía Elly y otra señora. Se alegra de que Willy haya recibido la revista Gebrauchsgraphik que ella paga cada trimestre. Al final agrega una frase manuscrita con tinta negra sobre los márgenes. 2 pp. Firma von uns 3 Lippstädts. Fecha 2/08/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben alle
              CL AJ FKH-C-143 · Unidad documental simple · 5/10/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por Löwi, cuenta que está con descanso porque se torció el brazo en la zona donde tuvo la herida de guerra de 1914, está contento. Recuerda sus conversaciones por las noches. Habla con cariño y agradecimiento de su hijo Hanns y el apoyo que representa para su madre. Firma manuscrita con tinta azul Richard. Después agrega algunos párrafos manuscritos Duddy. Y también frases de cariño firmadas por Tante Trude B. y Hanns. Fecha 5/10/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-19 · Unidad documental simple · 03/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por Julie cuenta un poco sobre su estancia con Duddi y Richard en Berlín, con quienes han aprendido a conocerse y llevarse bien. Al reverso, otra carta del día siguiente manuscrita con tinta azul, poco legible. 2 pp. No se identifica firma del primer texto, en el segundo texto firma (al parecer) Duddy. Fecha 10/03/1941 y 11/03/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben!
              CL AJ FKH-C-39 · Unidad documental simple · 14/10/1940
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Berlín, medianamente legible. 1 p. Firma Familie Löwi. Fecha 14/10/1940. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-97 · Unidad documental simple · 4/05/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín donde Julchen cuenta un poco sobre cómo siguen, Joachim está aprendiendo carpintería. Expresa que desea que la guerra termine pronto para que puedan reunirse. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Lippstädts. Fecha 4/05/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-176 · Unidad documental simple · 04/1942
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra enviada desde Berlín, medianamente legible. Firma Julchen. 2 pp. Fecha Ostermontag/1942 (04/1942). Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-006 · Unidad documental simple · 20/04/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada en tinta negra, 1 p. Enviada desde Berlín por Julchen comenta que están felices de recibir sus cartas y que tienen un único gran deseo: estar juntos con Opa en Chile, les cuenta que Hachim tiene trabajo en una carpintería y le va bien, de Opa tienen buenas noticias, aunque no han podido visitarlo; Duddy por otra parte ya casi no se comunica con ellos, les cuenta de las tía Bertha y Erna que están bien y también de la visita de los Jacobsohn. Escritura manuscrita en tinta negra sobre los márgenes. Firma Julchen, L & XXX. Fecha 20/04/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-116 · Unidad documental simple · 8/07/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por July quien cuenta que han leído con mucha alegría su carta y que se la ha vuelto a leer en voz alta a Opa (Louis Kychenthal) porque está quedándose con ello debido a las vacaciones de la sra. Schneider. Le pide a Lu que se preocupe de seguir progresando, le promete que ellos estarán bien y que el deseo de reencontrarse después de que termine la guerra los mantendrá en pie. Al final se agrega una línea manuscrita con tinta negra firmada por Löwi’s Family. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Julchen. Fecha 8/07/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-C-127 · Unidad documental simple · 14/08/1941
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Berlín por July cuenta un poco sobre su cotidiano y cómo llevan su relación con los Löwis. Al final agrega una frase manuscrita con tinta negra sobre los márgenes. 1 p. Firma Lippstädts. Fecha 14/08/1941. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans